Back to mink Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

e+motion album lyrics
released on 2005.12.07
Click to purchase Japan version

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori

01. One Wish
02. Rescue Me ~君がいたから~ (Rescue Me ~kimi ga ita kara~)
04. 聖なる夜にいたい場所 (seinaru yoru ni itai basho)
05. Bring It On ~新しい世界へ~ (Bring It On ~atarashii sekai e~)
06. 笑顔の法則 (egao no chikara)
07. One Suitcase ~別れの朝~ (One Suitcase ~wakare no asa~)

2001 ?? Official Site




01. 
Lyrics: 
Music: 
Romaji & English translation by: cori



Back to Translations Page
Back to top

02. Rescue Me ~君がいたから~ (Rescue Me ~kimi ga ita kara~) (Rescue Me ~because you were here~) Lyrics: Music: Romaji & English translation by: cori There was a time, when I lost my way hitori, tachidomatte ita tsurai hodo tsumetai kono yo de subete wo gisei ni shite demo 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 There was a time, when I lost my way I was standing alone in this world that's so cold that it's painful it makes everything a victim I survive, kowaresou na toki, itsu demo You saved me, you saved me 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 But I survive; when it seems like I'm breaking, you always saved me, you saved me Everytime I need a place to fall akiramenai you ni to kimi ga kureta tsubasa de, habataketa yo And everytime tsumazuitemo michibiite kureta hito kimi shika inai, zutto, you came and rescued me 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Everytime I need a place to fall I flapped the wings you gave me so I wouldn't give up And even if I stumbled you were the person who lead me everytime No one but you, you cae and rescued me through it all Inspired by love, it's just enough Just the way, the way you touched my face (oh baby) kotoba ijou ni tsutawaru yo That it's allright, norikoerareru to... 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Inspired by love, it's just enough Just the way, the way you touched my face (oh baby) It's conveyed rather than spoken: That it's allright, that I can get over it I survive, fumihazushitemo kanarazu You saved me, you saved me 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I survive, even if I lose my footing, You always saved me, you saved me * Everytime I need a place to fall kurayami kara sora e to kimi ga kureta tsubasa de, takaku takaku And everytime tsumazuitemo sasaete kureta kimi no ai dake hoshii, zutto, you came and rescued me 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Everytime I need a place to fall From the darkness, I fly higher and higher to the sky with the wings you gave me And even if I stumbled, you supported me everytime I just want your love, you came and rescued me through it all suteki na sono egao wo dakishimete itai donna toki mo itsu demo, tsuyoku ikireru you ni watashi no soba ni ita no wa... 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I always want to hold that wonderful smile of yours In order for me to live strongly, you were always by my side * repeat Ooh my baby you rescued me Back to top
03. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
04. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
05. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
06. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
07. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
08. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
09. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
10. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
11. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
12. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
13. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
14. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2006