Back to Morning Musume Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

Second Morning album lyrics
released on ??
Click to purchase Japan version

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL TRANSLATIONS BY: Julie Rose

01. NIGHT OF TOKYO CITY
02. Manatsu no Kousen
03. Memory Seishun no Hikari
04. Suki de X 5
05. Furusato
06. daite HOLD ON ME!
07. Papa ni nite iru kare
08. Senkou Hanabi (Click for romaji/trans)
09. Koi no Shihatsu Ressha
10. Otome no Shinrigaku
11. Never Forget (Click for romaji/trans)
12. DADIDUDEDODADI

1999 Morning Musume Official Site




01. NIGHT OF TOKYO CITY
Translation by: Julie Rose
Click for romaji lyrics

Love – the fashion of lonely young girls’ lives
Love – the one-room condo that friendship forgot
Love – your passionate expression
Tokyo, Tokyo, 
But still
I broke up with someone last week
But next week I’ll definitely
Have fun and change my destiny

I bit my lip and began to cry
Because I knew the reality
I cried when I felt like
I envied everyone else

Pre-Chorus 1
Don’t bother with meaningless words
Just hold me tight
Hold me so tight
That I forget my loneliness

Chorus 1
It’s scary being alone (Lonely Night)
Someone please reply
It’s like the phone is ignoring me too
It’s scary being alone (Lonely Night)
It’s like there’s nobody else around
Even if I picked up the phone to call someone
They probably wouldn’t answer
Tokyo City

My lips were dry 
That night (Ha) the sweet hours flew by
I felt like nobody could be nearly as happy as I was

Pre-Chorus 2
Even though you never opened up to me,
I loved you
I loved you so much I forgot I was lonely

Chorus 2
I wandered around alone (Lonely Night)
Someone please find me
There’s enough people out on these streets
I wandered around alone (Lonely Night)
It’s like there’s nobody else around
I never noticed that when I was with you
Tokyo City

Repeat Pre-Chorus 1
Repeat Chorus 1

Back to top

02. Manatsu no Kousen (Midsummer Light) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics Ah, the blue sky smiled upon us What good timing for a drive There are days like this Ah, too many good things are happening at once With my rain man boyfriend whistling Well, who cares? I’ll go with you Even though you’re a little comical Chorus 1 Ah, this summer is different than last year You’re here, I’m not lonely Endless, endless summer Ah, I really want to open the window And yell out to everyone that I love you Endless, endless summer Even if the highway’s crowded I don’t mind a bit I don’t want to go home tonight Endless summer Ah, I can see some of the blue sea now If it’s the same as usual, we’ll be completely lost And I’ll be upset To be honest I like you Even though you can be a bit stupid sometimes Chorus 2 Ah, let’s pray together To the summer sun That we stay this way forever Endless, endless summer Ah, I’ve just made another Great memory with you An endless, endless summer Just for us If you kiss me tonight Then I don’t mind a bit If it rains on the way home Endless summer Repeat Chorus 1 Back to top
03. Memory Seishun no Hikari (Memory – The Sparkle Of Youth) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics Chorus 1 I know this note is a bit long But please read it all the way to the end I never knew That being alone was this lonely That night when everything shattered I cried so hard and said goodbye This love has exhausted me I’ll return the key to the room Goodbye (Just breaking my heart) I never want to see that face again Goodbye (Just breaking my heart) The person I loved Chorus 2 You can tear up this note and throw it away But please read it all the way to the end first I’d never been held so tenderly before you The memories will go But please, don’t love your new girlfriend As much as you loved me Goodbye, goodbye, goodbye We lasted this long By just a small chance We went from fooling around To love before we knew it Goodbye (Just breaking my heart) We’ll probably never see each other again Goodbye (Just breaking my heart) Our room Repeat Chorus 1 Chorus 3 Memories, my memories I learnt how hard breaking up was By loving you Goodbye, goodbye, goodbye Repeat Chorus 2 Back to top
04. Suki de X 5 (I Love You x5) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics I cried on my birthday I cried at the stars in the sky I cried as I thought about you That summer night I cried because I couldn’t sleep I cried because I was lonely I cried because I didn’t know if you loved me too Ummm… I love you, I love you, I love you, I love you, I love you I love you in the morning, in the afternoon, at night, even at midnight Love you, love you, love you, it never stops I’ve lost count how many times I’ve Cried, cried, cried, cried, cried Cried over you Chorus I don’t regret it, I don’t regret it I want you to hold me forever Even though I can’t kiss you Like a sensible adult Even though I don’t know anything I love you more than anything in the world Even though it’s a clumsy love I love you with all my heart I cried at Christmas I even cried in the bathroom I cried as I dreamed of you On that winter night I cried when I watched a TV drama I cried when I slept in I cried while I imitated your little quirks Ummm… I hate you, I hate you, I hate you, I hate you, I hate you I’ve thought that so many times But the fact that I love you, love you, love you, doesn’t change Your smile, your smile, your smile, your smile, your smile, That gorgeous smile I love your smile I don’t want to worry about this forever I want to tell you how I really feel You’re my first love, and my longing for you Is a bit hard for me to handle Even though I don’t know much I want you to love me more than anything in the world Even though this love has me completely disoriented I love you more every day that goes by Repeat Chorus Back to top
05. Furusato (Hometown) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics When I went to Tokyo to live on my own My mother’s kindness penetrated my heart It was because I was living in Tokyo on my own That I managed to fall in love with him I got my heart broken Is It OK to cry? I’m going to go home On my next break Chorus 1 Even if my tears don’t stop Scold me like you used to, My Mother My tears may never stop I’m sorry I’ve been such a selfish daughter, Mother Even though I live in Tokyo on my own I’m still the same person I used to be I’ve learnt how to put on makeup But I’m not very good at it I had some great days Because he was there Love is wonderful, isn’t it? I was never lonely Chorus 2 My tears won’t stop Because I’m so relieved, My Mother My tears won’t stop But it’s OK if I fall in love again, right, Mother? If I see a shooting star What should I wish for? Sha la, sha la la la, sha la la la la la la la… Repeat Chorus 1 Back to top
06. daite HOLD ON ME! (Hold Me – Hold On Me!) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics After-Chorus Oh No Hold On Me You’re a loveless guy, aren’t you? You’re supposed to love me But it’s really a breakdown What’s with that cool judgement? Which is it? It’s the end, isn’t it? There’s no way I wouldn’t notice That cold attitude Shake it Do it Do it No matter how much I cry, it’s still the same The connection between us is gone Shake it Do it Do it No matter how many times I ask you, it’s still the same I don’t want to break up Chorus 1 Wow Hold On Me I want to hear you say you love me Kiss me and stroke my hair Kiss me and smile I want to hear you say you love me Forever like this, oh my darling A bit longer like this, oh my darling I want to hear you say you love me Kiss me and put your arms around me Hold me, hold me, hold me I want to hear you say you love me Forever like this, oh my darling A bit longer like this, oh my darling Hold me, hold me, hold me, oh lonely night Repeat After-Chorus You Gotta, you don’t understand romance or love So the girls don’t cry over you The naiveté of romance, the guts of love Then bye-bye feelings of love I’ll always love you, I love you Even tomorrow I still won’t listen In the theatre of love, I’ll calculate the worth of this romance From there it’ll probably be goodbye It’s a serious problem That can’t be fixed Right before the romance goes down the tubes This week, next week, the week after Hand-phone memories A meaningless scrawl A scary feeling That I might not have the courage to do it Shake It Baby Baby It burns and burns but it won’t go away It should have been love No matter how much time we spend together It’s not you anymore Chorus 2 Wow Hold On Me Didn’t you say you loved me so much? Kiss me and stroke my hair Kiss me and smile Didn’t you say you loved me so much? Forever like this, oh my darling A bit longer like this, oh my darling Didn’t you say you loved me so much? Kiss me and put your arms around me Hold me, hold me, hold me Didn’t you say you loved me so much? Forever like this, oh my darling A bit longer like this, oh my darling Hold me, hold me, hold me, oh lonely night Repeat Chorus 1 Back to top
07. Papa ni nite iru kare (My Boyfriend Who looks Like Dad) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics It's before dawn - 5am Everyone's asleep It looks like I can get away without them noticing Muffle the sound of the motorbike; it carries a long way I managed to sneak out with my little sister's help Chorus 1 Mum, Dad (Mum, Dad), I'm sorry (I'm sorry) Maybe I'm a bad daughter But you'd (probably) like him, (Mum) Because he looks like Dad Next (next) weekend (weekend) I'm going to invite him round Teach me (a lot) about cooking (He's) fussy about his food Even though he's strong, he gets lonely a lot Even though he's stubborn, he cries easily Woo The sun has come up It's so nice It's really impressive I want to share it with my little sister Driving along the beach, we stop at the first place we come to And look at our map Chorus 2 Mum, Dad (Mum, Dad) I'm sorry (I'm sorry) I wonder if you're up yet But he's (probably) not (the least bit) bad He's the person I love the most He's nervous About next (next) weekend (weekend) too His hair may be red (for some reason, but) Surely what's inside is more important than looks? Even though he's clumsy, he's a nice person I hope you and him don't get too close, Mum Woo Chorus 1 Back to top
08. Senkou Hanabi () Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics Back to top
09. Koi no Shihatsu Ressha (The Love Train) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics Well, it feels fast, doesn’t it Summer’s coming again Our summer together, our second summertime But it feels slow, doesn’t it On the day before a date Time goes too slowly, doesn’t it One night when I couldn’t sleep I called you at midnight We’re both the same You were awake too Chorus 1 Jump aboard the love train To a really faraway place No-one knows where love will take us Let’s just go with our feelings Um, this is a secret Don’t tell anyone I’ll tell you just once (I love you) During the tough times You were there for me And you’re here For the good times too Chorus 2 Jump aboard the love train To some faraway city Sure, we may get lost, but even if we do I’m so happy because I’m with you Jump aboard the love train… No-one knows where love will take us… Repeat Chorus 1 & 2 Back to top
10. Otome no Shinrigaku (A Girl’s Psychology) Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics I love rock ‘n’ roll… I sing and I sing For some reason I feel like singing It'll measure up, it'll measure up to my dreams I’ll live my life believing that Kiss me tonight, yeah, kiss me tonight Kiss me more tenderly I yearn for you, I just yearn for you, Please love me more tenderly Yeah! I’m really uncomplicated Do you like that? What do you think of that? I’m really genuine So do you like that? What do you think of that? Am I too down? Chorus 1 We’re carving out our love To the rhythm You’re everything Hi! Shake Up Shake Hip Let’s play the melody of our love It’s a girl’s psychology But I worry, I worry See, there’s a new lunch menu But you choose, you choose We’ll go with what you want Love me tender, yeah, love me tender Be a bit nicer when you scold me What are you doing? What are you doing? Make it a little easier to understand Yeah! I never disagree with you Do you like that? I wonder what you think of that! I don’t reflect on anything Do you like that? What’s going to happen? Huh? My fringe is too even? Chorus 2 Even if the rhythm changes I won’t let love get away I’m with you Hi! Shake Up Shake Hip Even if the melody changes Our love won’t miss a beat It’s a girl’s dynamic Oh! Everybody, come on, rock ‘n’ roll!! Yeah! I’m really uncomplicated Do you like that? What do you think of that? I’m really genuine So do you like that? What do you think of that? “Do you like it in Chiba?” Repeat Chorus 1 & 2 Repeat Chorus 1 Back to top
12. DADIDUDEDODADI Translation by: Julie Rose Click for romaji lyrics I put on a worry-free face It’s embarrassing to be seen Wolfing down your food So I just look innocent I'm a little in love with my junior high memories I liked the soccer club, I liked the baseball club I liked name brands Dadidudedodadi! Everybody, Everybody! Is this OK? Our youth? Chorus You’re only young once Oh Yeah! Oh Yeah! Oh Yeah! So it’s OK, right? You’re only young once Oh Yeah! Oh Yeah! Oh Yeah! So it’s OK, right? Na Na Na Na Na Being with him is so exhausting! She’s so dull! But it’s boring on my own So I can’t win! No-one replies to my emails Plus I don’t have enough money And when I went to the convenience store to browse through the comics It started to rain Dadidudedodadi! Everybody! Everybody! Is this really OK? Our youth? Repeat Chorus x2 La la la… Back to top



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Julie Rose
These lyrics were added in 2005