01. Evil And Flowers
Lyrics & Music: Bonnie Pink
You can find evil everywhere
aiming at your flowers
Run and hide as you may,
they will catch you
They're always ready in your mind
No man alive can see them
They show themselves as flowers fall
then you must go
go somewhere to find yourself
if you cannot help yourself
though evil and flowers both come and go
You shall find no choice anyway
passing vacant hours
kinda long for you to tide over
who knows where to belong
We're always petrified and tied
wish I could climb a ladder
dark night, dark night will come over soon
then you must go
go somewhere to find yourself
if you cannot help yourself
though evil and flowers both come and go
evil and flowers
Back to top
|
|
02. Forget Me Not
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Listen to my plan to call him back
'cause I'm very bored
Things seem so simple
except love and what Heaven knows
But I know the trick of finding him
even in a beehive
Hackneyed phrases can be used today
as downers
Deadly weapon and
words are the same for lovers
you'll see
I know the magic of making him
miss me at the daylight
Under the bed
I hid forget me not
everywhere
he can smell forget me not
forget me not
If he forgets me
am I supposed to forget him too?
He never promises me
so I can never blame what he'll do
I hope the scent of forget me not
will make him really uptight
tu tul tu
tu tul tu tu tu...
Under the bed
I hid forget me not
everywhere
he can smell forget me not
forget me not
Back to top
|
|
03. Your Butterfly
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
飛べないけど空にいるのよ
あなたのことを探すために
この雲を追いかければ
たどり着くんでしょう?
まかせてよ
I wanna be a butterfly
そこにいてね
今 飛んでいくから
Your butterfly
I wanna be your butterfly
寂しくなる前に
会いたいの
catch me
見えないけど知ってるのよ
あなたイラダチを
タバコでおさえてる
もし私のひとりよがりでも
光より速く飛んで行くわ
I wanna be a butterfly
そこにいてね
今向かっているから
Your butterfly
I wanna be your butterfly
寂しくなる前に
会いたいの
catch me
I wanna be a butterfly
そこにいてね
今 飛んでいるから
Your butterfly
I wanna be your butterfly for love
辛くなる前に
会いたいの
暗くなる前に
Light me up
つかまえてYour butterfly
Back to top
|
03. Your Butterfly
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Romaji by: marspeach
tobenai kedo sorani iru no yo
anata no koto wo sagasu tame ni
kono kumo wo oikakereba
tadori tsukundeshou?
makasete yo
I wanna be a butterfly
soko ni ite ne
ima tonde iku kara
Your butterfly
I wanna be your butterfly
sabishiku naru mae ni
aitai no
catch me
mienai kedo shitteru no yo
anata IRADACHI wo
TABAKO de osaeteru
moshi watashi no hitoriyogari demo
hikari yori hayaku tonde iku wa
I wanna be a butterfly
soko ni ite ne
ima mukatteiru kara
Your butterfly
I wanna be your butterfly
sabishiku naru mae ni
aitai no
Catch me
I wanna be a butterfly
soko ni ite ne
ima tondeiru kara
Your butterfly
I wanna be your butterfly for love
tsuraku naru mae ni
aitai no
kuraku naru mae ni
Light me up
tsukamaete Your butterfly
|
04. Hickey Hickey
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Hickey Hickey on my eyelid
won't disappear
deepen deepen love like bruise
won't disappear
There's nothing to deny with you, the way you are
I sigh for nothing and just realize how much I love you baby
Hickey Hickey on my eyelid
won't disappear
deepen deepen love like bruise
won't disappear
It isn't any fun without you, no more adieu
My teddy bear is free from care,
while I am having an awful nightmare
Unraveling my tangled phrase is tough, you always laugh
Something's lacking in these flapjacks
But I will fill the gap with tears
'cause you said that you need no perfection
Hickey Hickey on my eyelid (tough, you always laugh)
Hickey Hickey on my eyelid (true, no more adieu)
just like in drama
I hope it's a happy end
you know
like you get together in the very end
no more goodbyes
you'll be together forever
well, I'm not asking for anything spectacular
but this is my drama
my own drama
Back to top
|
|
05. He
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
彼の青空の中
飛行機雲からまって
出口のない頭脳のように
変な模様生みだした
今何ができる?
から騒ぎの幕開け
彼の瞳曇った
誰も気付いてはくれない
でも私は知っている
彼を抱きしめて 誰か…
凍えそうだから
果てしなく踊っても
浮かばれないことを
彼は知っている
それでも踊り続ける
彼は考えていた
そして訳もなく言った
"僕はなぜ一人なんだろう?"
"僕はなにがしたいんだろう?"
もう傷つかないで
明日は平和だろうか
彼は歩けるだろうか
雲はほどけるだろうか
私が見えるだろうか
彼を抱きしめたい
この腕が凍り尽きるまで
窓を開けても
朝が来ないことを
彼は知っている
それでも空を見ている
それが自分の
しっぽだということを
彼は知っている
それでも回り続ける 回り続ける
回り続ける
回り続ける
Back to top
|
05. He
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Romaji by: marspeach
kare no aozora no naka
hikoukigumo karamatte
deguchi no nai zunou no you ni
hen na moyou umi dashita
ima nani ga dekiru?
karasawagi no makuake
kare no hitomi kumotta
dare mo kidzuite wa kurenai
demo watashi wa shitteiru
kare wo dakishimete dare ga...
kogoesou dakara
hateshinaku odottemo
ukabarenai koto wo
kare wa shitteiru
soredemo odoritsudzukeru
kare wa kangaeteita
soshite wake mo naku itta
"boku wa naze hitori nan darou?"
"boku wa nani ga shitain darou?"
mou kizutsukanaide
ashita wa heiwa darou ka
kare wa arukeru darou ka
kumo wa hodokeru darou ka
watashi ga mieru darou ka
kare wo dakishimetai
kono ude ga kooritsukirumade
mado wo aketemo
asa gakonai kotowo
kare wa shitteiru
soredemo sora wo miteiru
sore ga jibun no
shippo da to iu koto wo
kare wa shitteiru
soredemo mawaritsudzukeru
mawaritsudzukeru
mawaritsudzukeru
mawaritsudzukeru
|
06. Eve's Apple
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
林檎を片手に持って
ある日お散歩に出かけた
それは見事に染まっていた
その娘の傷口のように
2月の寒空のした
ため息は容赦なく突き上げてくるけど
林檎を頬に落としていた昨日までを
忘れたくはない
振り返れば何もない
彼の影さえない
林檎を投げた
あの川に乗って家へと帰るために
林檎を片手に持って
ある日海沿いを歩いた
それは果てしなく深い青
無口な涙と同じ色
いつか見た景色はただ
一人では味気なく映る二人の場所
林檎をかじる彼の思い出の横顔には
何の罪もない
気が付くと誰もいない
写真より冷たい
林檎を投げた
その海を越えてどこかへ帰るために
イブの林檎が
今 落ちた 転げ行く
アダムに会いたい
Back to top
|
06. Eve's Apple
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Romaji by: marspeach
ringo wo katate ni motte
aru hi osanpo ni dekaketa
sore wa migoto ni somatteita
sono ko no kizuguchi no you ni
2(ni)gatsu no samuzora no shita
tameiki wa yousha naku tsukiagetekuru kedo
ringo wo hoho ni otoshiteita kinou made wo
wasuretaku wa nai
furikaereba nani mo nai
kare no kage sae nai
ringo wo naketa
ano kawa ni notte uchi e to kaeru tame ni
ringo wo katate ni motte
aru hi umizoi wo aruita
sore wahateshinaku fukai ao
mukuchi na namida to onaji iro
itsuka mita keshiki wa tada
hitori dewa ajikenaku utsuru futari no basho
ringo wo kajiru kare no omoide no yokogao ni wa
nan no tsumi mo nai
ki ga tsuku to dare mo inai
shashin yori tsumetai
ringo wo nageta
sono umi wo koete doko ka e kaeru tame ni
IBU no ringo ga
ima ochita korogeyuku
ADAMU ni aitai
|
07. 金魚
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
薄っぺらなものはさらりと突き抜けてゆくよ
やわな愛情ならさらりとすり抜けてゆくよ強くて弱い金魚だから
あなたの手のひらはとても不安定暴れれば暴れるほど
薄くなっていくのねだけどじっとしていられない息苦しくって水に帰れば
あなたはいないあなたはどこにもいないとても不確定
私の居場所なんてものはあなた次第なのに
私が泳ぐそのプールにあなたが泳ぐ姿 幻 あなたの辞書にこっそりと
「永遠」を書き足したもしも私が邪魔ならば水に文字ごと返してね
何も感じず 誰も愛さず呼吸ができたならずっとそばに居れる
私の居場所なんてものはあなた次第なのに
私が泳ぐそのプールにあなたが泳ぐ姿 幻 赤い金魚は燃えて消えるよ
真っ白に 真っ白に真っ白に…
Back to top
|
07. Kingyou
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Romaji by: marspeach
usuppera na mono wa sarari to
tsukinuketeyuku yo
yawa na aijou nara sarari to
surinuketeyuku yo
tsuyokute yowai kingyou dakara
anata no te no hira wa
totemo fuantei
abarereba abareru hodo
usuku natteiku no ne
dakedo jitto shiteirarenai
iki kurushikute
mizu ni kaereba anata wa inai
anata wa doko ni mo inai
totemo fukakutei
watashi no ibasho nante mono wa
anata shidai na no ni
watashi ga oyogu sono PU-RU ni
anata ga oyogu sugata maboroshi
anata no jisho ni kossori to
"eie" wo kakitashita
moshi mo watashi ga jama naraba
mizu ni mochigoto kaeshite ne
nani mo kanjizu dare mo aisazu
kokyuu ga dekita nara
zutto soba ni ireru
watashi no ibasho nante mono wa
anata shidai na no ni
watashi ga oyogu sono PU-RU ni
anata ga oyogu sugata maboroshi
akai kingyou wa
moete kieru yo
masshiro ni masshiro ni masshiro ni...
|
08. Meddler
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
I never think of you
I never smile to you, no
I never hang on you
as long as you're happy with your girl, with your girl
Don't lie to her again
Don't stand her up again, no
Don't let her go again
and Don't meddle in my life again
You've started going your way, a new way
There must be nothing to say to stay
But how can you escape from our past
shedding no tears, no feathers such as a mass of pain
Who is the meddler?
Who is the meddler?
What fascinates you so?
Why am I lying low?
Do you like her from top to toe?
You chose her like I chose you before, before
How come you left my land?
ignored society's ban
Did you think it was out of my hand?
Say, what do I find?
I'm stuck in the mud
You've started going your way, a new way
There must be nothing to say to stay
But how can you escape from our past
shedding no tears, no feathers such as a mass of pain
who is the meddler?
Who is the meddler?
Back to top
|
|
09. Masquerade
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
あなたよそ見しないで
捕まるから
masquerade
彼女仮面の下は
ほんの遊び
masquerade
行ってしまうあなた
動けない私
涙も声も出ない
私には何もない
masquerade
あなただまされないで
微笑の夜
masquerade
見せかけと知りながら
ついて行くの?
masquerade
落ちてゆくあなた
ぼろきれの私
刹那美も何もなく
ゆらめくだけの私
masquerade
私に仮面があれば
あなたと踊れるのに
気付いても遅すぎる
私には何もない
masquerade
Back to top
|
09. Masquerade
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Romaji by: marspeach
anata yosomi shinaide
tsukamaru kara
masquerade
kanojo no kamen no shita wa
hon no asobi
masquerade
itte shimau anata
ugokenai watashi
namida mo koe mo denai
watashi ni wa nani mo nai
masquerade
anata damasarenaide
bishou no yoru
masquerade
misekake to shirinagara
tsuite yuku no?
masquerade
ochite yuku anata
borokire no watashi
setsunabi mo nani mo naku
yurameku dake no watashi
masquerade
watashi ni kamen ga areba
anata to odoreru no ni
kidzuite mo ososugiru
watashi ni wa nani mo nai
masquerade
|
10. Quiet Life
Lyrics & Music: Bonnie Pink
This is the land very far from you
I never can touch your face
This is the land far from happy
So am I, no matter where I go
pretty landscape, fresh coffee
Quiet Life I longed for is my enemy now
"What's wrong with you, babe?"
ask an old goat
I forgot everything even a bitter smile
In a dream, darling
you stroke my arms and say
"It's O.K. It's O.K."
but I know it doesn't last so long
So I try to dream of you every night
And I try to hold you every time
This is the land very far from you
I never can hear your voice
This is the land from from success
So am I, no matter how you bet
Perfect starry sky, grand piano
Quiet life I longed for is my enemy now
Birds started for you
left me here
I forgot everything even your way of waving
In a dream, darling
you stroke my arms and say
"It's O.K. It's O.K."
In a dream, darling
you stroke my hair and say
"It's O.K. It's O.K."
but I know it doesn't last so long
So I try to dream of you every night
And I try to hold you every time
Quiet life Quiet life
Back to top
|
|
11. Only For Him
Lyrics & Music: Bonnie Pink
dying to go there
he's waiting all day
singin' my song in an undertone
wondering how to embarass me right
I thought I was nothing but I could change
without hesitation
only for him
dying to go there
he's waiting all day
breathing again
doesn't wanna decay
floating across the blue sky alone
wondering how to please me right
I thought I was nothing but I could change
with intuition only for him
dying to go there
he's waiting all day
looking for something I do not have
wondering how to guide me right
I thought I was nothing
but I could change
on that occasion
only for him
time to go there
you know where
anywhere
we can go in a wink
to the pink together
you know where
anywhere
we can go in a wink to the pink,
to the pink, to the pink...
Back to top
|
|
12. Fallen Sun
作詞: Bonnie Pink
作曲: Bonnie Pink
3回心乱されたとしても
10回土壇場まで追い込まれても
足早にきっと駆け抜けるよ
Children, they can get over everything, can't they?
(子供は何だって乗り越えられるでしょ?)
あんなに輝いてた青春を
誰も否定なんてできないのさ
大人なら笑って見つめていよう
Sunflower, they can't stand without sun, right?
(ひまわりは太陽なしでは立ってられないでしょ?)
きのう空から落っこちてしまった
僕の名前は落ちた太陽さ
でも後悔なんてしないさ 仕方ないから
Grown-ups, they sometimes envy children, but the other way too
(大人は時々子供がうらやましいんだよね子供は大人に成りたがるけど)
これ以上落ちることはないよね
The sun is doomed to fall(太陽は落ちる運命にある)
My name is Fallen Sun(僕の名前は落ちた太陽)
Back to top
|
12. Fallen Sun
Lyrics & Music: Bonnie Pink
Romaji by: marspeach
3(san)kai kokoro mitasareta to shite mo
10(juk)kai dotanba made oikomarete mo
ashibaya ni kitto kakenukeru yo
Children, they can get over everything, can't they?
anna ni kagayaiteta seishun wo
dare mo hitei nante dekinai no sa
otona nara waratte mitsumete iyou
Sunflower, they can't stand without sun, right?
kinou sora kara okkochite shimatta
boku no namae wa ochita taiyou sa
demo koukai nante shinai sa shikatanai kara
Grown-ups, they sometimes envy children, but the other way too
kore ijou ochiru koto wa nai yo ne
The sun is doomed to fall
My name is Fallen Sun
|