Back to JAM Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

Miracle Diving album lyrics
(released on 1995.12.04)
Click to purchase Japan version
Click to purchase OS version

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori unless noted

01. Miracle Night Diving
02. Over Drive (ENG)
03. KYOTO (ENG)
04. Little Miss Highway
05. あなたは生きている (anata wa ikite iru)
06. ドキドキ (dokidoki) (ENG)
07. ステレオ全開 (stereo zenkai)
08. Oh! Can Not Angel (ENG)
09. プラチナ (platinum)
10. アネモネの恋 (anemone no koi)
11. 帰れない2人 (kaerenai futari)

lyrics & music: Judy & Mary
1995 Sony Music Entertainment, Japan
Judy & Mary Official Site




01. Miracle Night Diving
Romaji by: cori

Iki wo karamete Shake Hip tobihanete
Freemind wo kazaru
Kokoro wo hiraku KAGI wo nigiru ATASHI
Amanojaku na sekai wo girigiri no atama de tsunawatari
Marude sukui you no nai hibi wa
Itsumo ate no NAI fukai umi no tabi

Kawaii otsukikama shikkari tsukamaru
Youkoso koko e
Tengoku ni tsuretette ageru yo
Uwasa wa mou ki ni shinai ATASHI wa yowakute tsuyoi
KIRAKIRA hikaru yubiwa wa
Kyouryoku REEZAA kousen nami

* Kon'ya yume wo kanae you
  Just Diving tobikome
  Kon'ya sameta manazashi ni
  Kamitsuku yakusoku*
  HISUTERIKKU na BEIBII tamaranai MERODI

Yogoreta umi o KIREI ni oyogu
Dare ni mo makenai
Aru hazu no nai GOORU e mukatte tsukisusumu

EMAJINEESHON fukuramashita
Sabaku no OASHISU ni chikazuite
Doko e demo IKEru karada wa
Choujin SUUPAA JETTA nami

*-* repeat
Sou yo ugokidashite iru
Hajimatte iru
Mou tochuu de agaru koto mo
Modoru koto mo dekinai no
Tamaranai MERODI

Tsuretette Shake Hip Now! Wao!
Doko e demo IKEru wa Oh BEIBII
Katai HAURINGU  wo okoshite iru
METARIKKU na yoru wagamama na KIRU
HIGE wo hayasu AIPATCHI YAROU METARIKA
Atashi no kaizoku 
KYAPUTEN HUKKU da BODI da
PANCHI da HITTO da shizumero
Kata-goshi kara
PAWAA BOOTO de susume
Iki wo karamete...
Tobikome...tobikome...tobikome...

Back to top

02. Over Drive Romaji by: cori English translation by Cori, & Ryu

Nihongo

Motto asonde yubi o narashite
Yonde iru koe ga suru wa
Hontou mo USO mo kyoumi ga nai no YO
Yubisaki kara surinuketeku
Yokubari na waraigoe mo
Gochamaze ni shita
SUUPUNI tokasu kara

Yoru ni ochitara koko ni oide...
Oshiete ageru saikou no MERODI

Anata wa itsumo naiteru you ni waratteta
Mayoi no naka de kizutsukiyasukute
Chizu wo hiraite itazura ni PEN de nazoru
Kokoro no hane wa umaku mawaru desho

Oto ni awasete kutsu wo narashite
Atashi dake no himitsu no basho

Hashiru kumo no kage wo tobikoeru wa
Natsu no nioi oikakete
Aa yume wa itsu made mo samenai
Utau kaze no you ni

Yoru ni ochitara yume ni oide...
Takaramono wo mitsukerareru yo...
Shinjiteru no

Itoshii hibi mo koi mo yasashii uta mo
Awa no you ni kieteku kedo
Aa ima wa itami to hikikae ni
Utau kaze no you ni

Hashiru kumo no kage wo tobikoeru wa
Natsu no hizashi oikakete
Aa yume wa itsu made mo samenai
Utau kaze no you ni

English

I'm playing longer, snapping my fingers
and calling out
I'm not interested in the truth or lies
My greedy laughter squeezed through my fingertips
I mixed it up 
and dissolved it into soup.

When it falls into the night, follow me here
And I'll teach you the best melody

You always laughed like you were crying
Being in doubt, it's easy to get hurt
I open up a map & trace it mischievously with a pen
I wonder if the wings of my heart turn well

I harmonize the sound & tap my feet
in my secret place

I jump over the shadow of a drifting cloud
and chase after the scent of summer
Ah, my dreams will never end
of singing like the wind

When it falls into night, I follow my dream
I believe there's something I can treasure

The beloved days, loves, and gentle songs
are like bubbles that are disappearing. But
ah, in exchange of the pain,
I'll sing like the wind.

I jump over the shadow of a drifting cloud
and chase after the summer sunlight
Ah, my dreams will never end
of singing like the wind


Back to translated lyrics
Back to top

03. KYOTO Romaji by: cori English translation by Cori, & Ryu

Nihongo

Ai ni yuku wa kisha ni notte
Ikutsu mono asa wo hana no saku koro ni
Nakitsukarete waratta
Tsunaida te to te wo hanasenai mama de

* Kisetsu ga owaru mae ni
  anata no sora wo nagareru kumo wo
Fukaku nemuru mae ni
  anata no koe wo wasurenai you ni

** Mado wo aketara HORA
Tobikonde kuru yo
Itsuka mita hara no yume

Ameagari mune wo somete
Ikutsu mono asa wo hana no saku koro ni
Kamogawa koete isogo
Furubita keshiki ni hashagu hitotachi mo

Momo-iro no utage yo sakura no hana yo

Kisetsu ga kawaru mae ni
  anata no sora wo nagareru kumo wo
Fukaku nemuru mae ni
  anata no koe wo wasurenai you ni

* repeat
** repeat

Ai ni yuku wa kisha ni notte
Ikutsu mono asa wo hana no saku koro ni
Nakitsukarete waratta
Tsunaida te to te wo...
Ameagari mune wo somete...

Ima ai ni yuku wa yawarakai hikari no naka e

English

Going to meet you, riding on the train
when the flowers bloom
I get tired of crying
  over the countless mornings & smile
while we hold hands without letting go

The clouds drifting in your sky
  before the season ends
& your voice before your deep sleep,
  I never want to forget.

Hey, when we open the window
the spring dream that I saw once
will jump in

My chest got soaked after the rain
when the flowers bloom
We cross over the duck river
  countless mornings & hurry
The frolicking people are also in the aged scenery

It's a pink party [made up of] cherry blossoms

The clouds changing in your sky
  before the season ends
& your voice before your deep sleep,
  I never want to forget

Going to meet you riding on the train
when the flowers bloom
I get tired of crying over
 the countless mornings & smile
hand in hand
my chest got soaked after the rain

Now I go & meet you
  in the middle of the soft light


Back to translated lyrics
Back to top

04. Little Miss Highway Romaji by: cori Mitsukaranai no yo ne Highway ni tobinoru DORAIBU Mune ga itamu no yo ne TEERURAMPU oikoshite DORAIBU Darui FM amai RABU SONGU Otoshita PIASU dainashi no HIIRU Nurete iru kami wa mada Highway ni tobinoru DORAIBU Kaori o nokoshiteru ne Tsuki wo oikoshite DORAIBU Ame ni furarete HANDORU nigiru Furui eiga no HIROIN kidori * Taikutsu na yoru wo kureta hito Itsumo monku bakari itte shimatte GOMEN NE SUPIIDO wo agete hashiru yoru ni Kaze ga kami wo yurasu Mitsukaranai no yo ne Highway ni tobinoru DORAIBU Shiranai dareka ni mou TEERURAMPU oikoshite DORAIBU Dakishimeraretemo hey! Highway ni tobinoru DORAIBU Sou yo tsuman'nai no yo Tsuki wo oikoshite DORAIBU Mou nukenaide hashiridashiteru Mayonaka no SUNAIPAA wa tomaranai Taikutsu na yoru wo kureta hito Wazato naite bakari komaraseteta no GOMEN NE Ano toki no SERIFU wasurenai no "Kimi ga WAGAMAMA da ne..." B-kyuu sugiru kakeochi datte SENCHIMENTARU mune wo hitotsuki Anata denakucha imi nante nai Tatai te yaru no anata no DOA wo * repeat Kaze ga kami wo kawakashiteku Umarekawattemo doko ni itemo Anata sagashite iru BAKA na atashi ni kizuite SUPIIDO ga ochiru made akiramenai kara Dakishimete hoshii no anata ni Mitsukaranai no yo ne Mune ga ITAMU no yo ne Todokanai no yo Hey! Motto misete yo nee Back to top
05. あなたは生きている (anata wa ikite iru) (you're alive) Romaji by: cori English translation by Cori, & Ryu Fukasugita kizuato ga kienai to II na Fuku wo kite KISU o shite nakiwarai o shite Hoho ni nokoru matsuge ni negai koto o hitotsu Are wa hontou kashira? Guruguru ni mawaru atama no sumi de Tobenai tori wa inori wo wasurezu Kanawanai yakusoku wo matteru Atashi no naka de me no hosomete warau Anata wa ikite iru Mezameru to ippai yo kanashii uwasa de Mou nido to ano hito ni aenai ki ga shita Hiraita hanabira ga ochita Are wa yume na no kashira? Guruguru ni mawaru atama no sumi de Tobenai tori wa inori wo wasurezu Kanawanai yakusoku wo matteru Atashi no naka de tameiki o hodoku Anata wa ikite iru "Nee, are wa yume na no kashira?" Mabataki wo suru ma mo oshimu kurai Kotoba ni naranai omoi wo tsutaete Ashita wa motto II ko ni naru wa Chiisana tegami mune ni shimatteru Todokanakutte... Guruguru ni mawaru atama no sumi de Tobenai tori wa inori wo wasurezu Kanawanai yakusoku wo matteru Atashi no naka de itsu made mo kitto Anata wa ikite iru Back to top
06. ドキドキ (DOKIDOKI) (heartbeat) Romaji by: cori

Nihongo

Hanasaki wo kusuguru kaze ni
  sukoshi terewarai shite
Hodou wataru koinu no mure wa
  ashibaya ni arukidashiteru
MAMA no tsukutta PUDINGU wa
  BANILA no nioi ga shita
Kouen made wa
  ato sukoshi kuchibue wo fuiteru

Nagai kami ni akogareta yoru ni
  furu ame wa suki datta
FURArete nakibeso no kaerimichi
  oshaberi wa tasukete kureta
Miageru hodo takai himawari wa
  min'na no nioi ga shita
Mou nido to aenakunaru no?
Sore ga kikenakatta no

Sora wo aoide te wo tataite
Daichi ni KISU wo suru you na
Umaretate no monogatari to
Hateshinai munasawagi

Hi wa ochiru atashi no ue ni
Kienaide mune no DOKIDOKI

Kisetsu ga kawatte yuku tabi
  atashitachi wa arukudasu
Kouen made wa ato
  sukoshi kuchibue wo fukinagara

Sora wo aoide te wo tataite
Daichi ni KISS wo suru you na
Kono omoi ga tsuyoi no nara
Kizutsuite kamawanai

Aruki tsukaretara sakebidashite
Kurayami wo kyougaru you na
Kodomo no me ni utsuru niji wa
Kowareru koto wo shiranai

Te wo nobashite hikari ni kao wo terashite

English

I shyly laugh a little
 in the breeze that ticles the tip of my nose
The group of puppies that cross the sidewalk
  are walking briskly
The pudding that my mama made
  had a vanilla scent
I whistle for a while,
  at least, till I get to the park

I loved the rain
  on nights when i longed for long hair
On the way back home,
  being dumped & close to tears,
  your talking to me helped
The sunflower that's so tall
  that it's looked up to smelled like everyone
"I won't be able to see you ever again?"
  I couldn't ask that

I raise up my hands & clap
It seems to kiss the earth,
the newborn story 
& the neverending uneasiness

The sun that sets above me
My heart won't fade away

Everytime the seasons change,
we walk out & whistle for a while, 
at least till we get to the park

I raise my hands up & clap
It seems to kiss the earth...
If this thought is strong,
I'm not concerned about getting hurt.

When we get tired of walking, we start to shout
as if we're stumbling in the dark
The rainbow reflected in a child's eye
has never known breakage

I reach out my hand; my face shines in the light


Back to translated lyrics
Back to top

07. ステレオ全開 (SUTEREO zenkai) (loud stereo) Romaji by: cori SUTEREO zenkai fine ok Tooku no machi made hibiku yo Hi no ataru heya wa GOKIGEN na no KAMEREON mitai ni HEAA SUTAIRU wa CHAAMINGU Oto ni mamirete me ga sameru SUTEREO zenkai fine ok! Namida no hate made hibiku yo Kanashii yokan wa korigori da wa SHOOTO KATTO no PANKU ROCK T-SHATSU wo yapuru Saeteru atashi wa damaranai Kono kuchibiru ga itsuka tsukarete koe ga karetemo BEIBI FACE de kyou mo bakuhatsu SUPESHARU ni koi mo KURAIMAKKUSU Oh yeah! Kono SUTEREO ga itsuka kowarete oto ga waretemo Sono toki ga kitemo SUTEREO zenkai I'm fine ok Tooku no machi made hibiku yo Hanarebanare no koibitotachi e mo Atashi no HAATO wo yasaburu no wa nani? Uttori saseru yumegokochi na GITAA ok? Sono kuchibiru ga itsuka tsukarete koe ga karetemo BERII NAISU ni kyou mo chouhatsu SEKUSHARU ni koi mo KURAIMAKKUSU Oh yeah! Sono SUTEREO ga itsuka kowarete oto ga kietemo Karadajuu ni hashiru Kono kuchibiru ga itsuka tsukarete koe ga karetemo Utatte ageru wa sono mune ni todoke Mahou wo kaketa SUTEREO wa ima kiseki wo okosu Kakugo wo kimete tsukanda Sono te wo hanasanaide NE Atashi wa damaranai Back to top
08. Oh! Can Not Angel Romaji & English translation by: cori

Nihongo

Itoshii kare wa kawaii kanojo tsurete aruite iru wa
Surechigau tabi
Otome no inori wa todoku kashira
Maiban no you ni yumemiteru wa kare wo...

Tsuyogatte namida misetari shinai wa
CHANSU wo kyou mo matteru
Sou yo DAARIN

* Nagai matsuge to oshaberi to yoku ugoku ashi wo
BATAtsukaseteru
Umaku ikanai koi ni nayamu no...

PURAIDO ga yurusanai wa kanojo yubiwa wo shiteru
Chotto un totemo kuyashii
Souzou dake no HAPPY END
AKUSHIDENTO na koi ni nakitakunakatta

Kitto kono kimochi wasurete shimau wa
Onegai hitsuyou toshite
Sou yo DAARIN

Nagai matsuge to oshaberi wa chotto kutabirete
Shobon to shiteru wa
Umaku ikanai koi ni tsukarete...

KENAGE ni kyou mo yumemiru no
Kare to futari dake amai seikatsu
Kisetsu hazure no uta wo utatte

* repeat

LaLala...LaLaLa...

English

Everytime he takes his cute girlfriend along for a walk,
I brush past them
I wonder if I can have her life
It's as if every night I'm dreaming of him

I pretend to be tough & don't show my tears
Today I'm also waiting for a chance
Yes, darling

* I often thrash my long lashes, gossip, and my feet about
I suffer in a love that goes wrong

My pride won't forgive that she's wearing his ring
It's a little...well, very disappointing
Only in my imagination there's a happy ending
I didn't want to cry in an accidental love

Surely I'll forget this feeling
I need a favor
Yes, darling

I get tired of long lashes & gossip
When I'm looking blue
I get tired in a love that goes wrong

Today I also bravely dream
of our sweet life together
I sing a song of the end of the season

* repeat

LaLala...LaLaLa...


Back to translated lyrics
Back to top

09. プラチナ (PURACHINA) (platinum) Romaji by: cori Sora kara wa shirokute Kamisama no ryuusei Nemurezu ni yoru wa owaru Ki ga tsukeba hitoribotchi Kaketate no PAAMA wa hotsureteru Akogare no PIANO mo umaku nai ROMANCHIKU ni DORAMCHIKKU ni Nagai michi wa tsuzuiteru Sabita NAIFU wa naiteru Anata mo kitto naiteru Aa tsuyoku kawairashii TANPOPO wo nusumanakutcha Ageta te no saki wa furueteru Akogare no SUTAA ni narenai ROMANCHIKKU ni DORAMACHIKKU ni Hosoi michi wa nejireteru * PURACHINA no yuuki wo kudasai kizu darake de mukidashi no ashi ni Aa douka warate kudasai* hazu shiteru RUZUMU ni awasete Oshiri futte Sora wa kyou mo kon'na ni shiroi noni Akogare no PIANO wa utawanai ROMANCHIKKU ni DORAMACHIKKU ni Hosoi ni negai wo kakete *-* repeat Me wo fusete nigeteru atashi wo PURACHINA no yuuki wo kudasai nagareboshi ni negai wo kakeyou... Back to top
10. アネモネの恋 (ANEMONE no koi) (anemone in love) Romaji by: cori Mizutama no BURAUSU ga yureru Ase wo fukinagara kan KOORA tsubusu Anata wa mou nemutta kashira Don'na yume wo mite waratteru kashira * Itsumo yori mo hareta sora wo nagametetara Sukoshi dake yasashikute sukoshi dake kanashikute Saisho kara wakari kitteta no Wazato damasarete mitakatta dake yo Anata no koe ga suki datta wa To-te-mo Anata no kami ga suki datta wa Itsumo yori mo hareta sora wo nagametetara Sukoshi dake sabishikute sukoshi dake naite mite Shikamettsura de kenka shita saka no tochuu ni Modoreru yo na ki ga shita sora wo sukoshi uranda Soredemo wasurenai no Kossori KISU wo shita hi mo Hajimete chigatta ano hi mo Anata no kokyuu mo * repeat Shikamettsura de kenka shita saka no tochuu ni Modoreru yo na ki ga shita sora wo sukoshi uranda Takusan no USO wo kurete doumo ARIGATO Dokoka de mata chigaetara PANCHI wo shite naite yaru Itsumo yori mo hareta sora wo nagametetara... Back to top
11. 帰れない2人 (kaerenai futari) (the 2 who can't go back) Romaji by: cori Kaerenai futari wo oide... Tachitsukusu tsuki no shita Ichigo no hana to anata Mada harenai kiri no naka Kirei ni ame no shizuku Nigatsu no tanjoubi wa AMESHISUTO no yubiwa wo kureta BARANSU dake de niau futari datta Sayonara wo itsumo iidasenakute Iiwake wo kangaete Tada umi wo nagamete ita Hanarenai namioo nokoshite... Anata no sekai ga kowaresou ni nattara Atashi no kotoba wo omoidashite Osanai mizu-iro no maboroshi * repeat Tokei wa mou sugu kuji mawaru wa Iiwake wo kangaete Mou sukoshi issho ni ite Hanarenai namioto nokoshite... Kaerenai futari wo nokoshite... Back to top



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 1998