ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori
01. MY ALL (ENG)
02. CAN'T WAIT (ENG)
03. THIN LINE (ENG)
04. STANDING STRONG (ENG)
05. 4EVER AND EVER (ENG)
06. ALRIGHT (ENG)
07. SO GOOD SO NICE FEAT. MICRO (FROM DEF TECH)
2005 JAMOSA Official Site
01. MY ALL ()
()
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
I'LL GIVE U
MY LOVE
MY TIME
MY STRENGTH
AND MY ALL
Verse 1:
tokei no hari wa mou 12(juuni)ji wo sugi
anata wa ima doko ni iru n' darou
kaette kuru hazu na noni renraku mo nai
anata wa ima dare to iru n' darou
TABAKO ippon mo sutta koto ga nai noni
Baby U got me smokin' all night
kitsui kedo kore ga ai na no ka
tsurai kedo watashi no sei na no kana
kitto modotte kuru
itsuka modotte kuru to
shinjiteru watashi ga baka mitai
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
The hands of the clock are already past midnight
and I wonder where you are right now
Though you ought to come home, you don't contact me
and I wonder where you are right now
I don't even smoke 1 cigarette, but
Baby U got me smokin' all night
It's restrictive, but I wonder if it's love
It's painful, but I wonder if it's my fault
You'll come back for sure
I believe that you'll come back someday
I'm a fool
Hook:
futari no tame dakara taete kita
ame no hi mo kasa nashi de aruite kita
kono kizu ga doko made fukakutemo
ai shite iru kara gaman dekita
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
I toughened it out for our sake
Even on the rainy days, you came walking out with an umbrella
No matter how deep the wounds are,
I could bear it because I love you
Verse 2:
asa made katariakashita futari no yume
sono yakusoku wa ima doko ni itta n' darou
tsukiaihajimeta koro motomeatteta
anata wa ima dare wo motometeru no
senaka to ude to daiji na kao no AZA
BABY subete yurushite kita
wakaretai kedo wakarerarenai n' da
hitori de ikite iku no ga kowai n' da
kitto kawatte kureru
itsuka kawatte kureru
to shinjitsudzuketai kedo
mou yurusanai
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
We talked about our dreams until morning
Where have those promises gone?
When we first dated, we looked for each other
Who are you looking at now?
Your back, your arms, your precious birthmark on your face
BABY, I've come to forgive everything
I want to break up with you, but I can't
I'm afraid of living alone
You'll change for sure
I want to keep believing
that you'll change one day, but
I won't forgive you anymore
Repeat Hook
Bridge:
anata dattara dou suru
me wo tsubutte zutto taekireru
anata dattara dou suru
jibun no namida ni oboreru
anata dattara dou suru
kawaru koto wo machitsudzukeru
anata dattara dou suru
jibun wo shinjite arukidasu
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
What would you do if it were you?
You'd close your eyes & couldn't bear it
What would you do if it were you?
You'd drown in your own tears
What would you do if it were you?
You'd keep waiting for me to change
What would you do if it were you?
You'd believe in yourself and start to walk
Repeat Hook.
Back to top
02. CAN'T WAIT ()
()
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
[cori's note: Megchan let me know that "doko demo DOA" is from an anime.
Though it literally means "a door to anywhere," she thought "a magic door"
sounded better and I agree. Thanks to Megchan for the part in pink. ^^]
Hook:
Oh oh oh oh Can't wait to see U
Oh oh oh oh I wanna hold U
mou matenai yo
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
Oh oh oh oh Can't wait to see U
Oh oh oh oh I wanna hold U
I can't wait anymore!
Verse 1:
ima sakki made issho datta noni
zutto atte'nai ki ga suru no wa naze
Oh baby tell me why
nando attemo hajimete mitai de sugoku shinsen
kyou shigoto owarasete ai ni yuku
dekiru dake hayaku kimi ni ai ni yuku yo
doushiyou nani shiyou
And I can't wait to see U baby
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
Though we've been together till recently,
Why does it feel like we didn't see each other for a while?
Oh baby tell me why
No matter how much we see each other, it seems so new like it's the first time
I'm done with work today & I'm gonna meet you
I'm gonna meet you as quickly as I can
What should I do? What should I do?
And I can't wait to see U baby
Repeat Hook
Verse 2:
7PM isoide densha ni kakekomi
tsukarete iru hito no naka watashi wa genki
sono egao mireru tame nara
I will do anything
zutto soba ni ireba ii noni
doko demo DOA ga areba ii noni
dou suru nani suru
Well I can't wait to hold U baby
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
It's 7PM and I'm hurrying, rushing in the train
Among the tired people, I feel great
I will do anything
to be able to see your smile
I wish I could always be next to you
I wish I had a magic door
What'll I do? What'll I do?
Well I can't wait to hold U baby
Repeat Hook
Bridge:
Oh Oh Oh OH...
Repeat Hook.
Back to top
03. THIN LINE
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
I'm not afraid
mou nani mo kowakunai
kurayami no naka mo
kaminari no hi mo
hitori de daijoubu
There's a thin line between love & hate
Thin line between love & hate
taiyou ni mukatte sodatsu himawari no you ni
Stronger and I'm stronger
And I'm stronger
And I'm stronger
mou nani mo kowakunai
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
I'm not afraid
I'm not afraid of anything anymore
Even in the middle of the darkness
or a day when it thunders
I'm fine by myself
There's a thin line between love & hate
Thin line between love & hate
Like a sunflower raised facing the sun,
Stronger and I'm stronger
And I'm stronger
And I'm stronger
I'm not afraid of anything anymore
Back to top
04. STANDING STRONG
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
Verse 1:
mainichi no you ni naiteta watashi ni sayonara
mou anata nashi de ikite ikeru yo
ai shite kurete arigatou
ii omoide wo arigatou
deatte nakereba nante omotte'nai yo
hitori de shokuji ni dekakeru no mo sabishii kedo
I gotta bright future ahead of me
akarui mirai ni
shite miseru kara
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
You said goodbye to me, who seemed to cry every day
I can live without you already
Thank you for loving me
Thanks for the nice memories
I don't think about if we didn't meet
Even going out to eat by myself is lonely, but
I gotta bright future ahead of me
I'll definitely make it a bright future
Hook:
hitori de ikiteku nante kangaerenakute
When I used to be your girl
I used to cry for U cry for U cry for U
nante naite ita keredo
hitori de ikiteku nante kangaerenakute
When I used to be your girl
I used to cry for U cry for U cry for U
But I'm standing strong
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
I can't think about living alone
When I used to be your girl
I used to cry for U cry for U cry for U
I used to cry and cry, but
I can't think about living alone
When I used to be your girl
I used to cry for U cry for U cry for U
But I'm standing strong
Verse 2:
ima made mita koto mo nai you na watashi wo kagami de mitsuketa
sugoku jishin ni afureteru yo
yes I am
ima nani shite iru n' darou shiawase ni shite iru n' darou
mou mukashi mitai ni okotte nanka nai yo
hito wa meguriatte ai shiatte kizutsukeatte
itsuka wa hanareru
Life ain't easy
nando tsumazuitemo yarinaoseba ii kara
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
It's like I've never seen myself with the mirror until now
I'm overflowing in confidence
yes I am
What are you doing now? Are you happy?
I'm not upset about the past anymore
People meet, love, then hurt each other
and someday they separate
Life ain't easy
No matter how many times we stumble, I wish we could try again
Repeat Hook
Bridge:
tsuyoku mae ni susumu
tsurai toki mo hitori de
itsumo I will be standing strong
hareru asu wo shinjite
Na nana nana na...
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
I'll move forward with strength
When it's trying,
I will always be standing strong on my own
I'll believe that tomorrow will be sunny
Standing strong
Oh yes, I'm standing strong
Oh I am Standing strong
Back to top
05. 4EVER AND EVER
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
Make it last...
Verse 1:
hamabe de deatta toki wa nanika ga hajimaru yokan ga shita
fukakutemo asakutemo didn't matter to me
toriaezu anata ni tobikonde mita
Oh U gave me good love
souzou ijou no good love
ichibyou mo hanaretakunakute
hitsuyou na hito
Nobody else compares
U brought me sunshine
mainichi ga ame kara sunshine
kurayami kara yatto taiyou ga mieta
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
When we met on the shore, I predicted that something would happen
Even if it's deep or shallow, it didn't matter to me
I flew to you in a hurry
Oh U gave me good love
A good love more than I can imagine
I don't want to be away from you even for a second
You're indispensable
Nobody else compares
U brought me sunshine
Every day is a sunshine after the rain
I could finally see the sun from the darkness
Hook:
natsu ga owattemo hanarete itemo
Baby baby make it last 4ever
itsu demo I'm on your side itsu made mo
Please be mine
Baby baby make it last 4ever
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
Even if summer ends, even if we're apart
Baby baby make it last 4ever
I'm always on your side forever more
Please be mine
Baby baby make it last 4ever
Verse 2:
yume no you na fairy tale
Didn't last for too long
saikin kenka bakari de
jikan ga hitsuyou nante
Baby it ain't fair
wakareyou tte iwanaku tte ii
excuse dake
Oh I miss U so much
No I can't live without your touch
omoide ni shitakunai Baby
kore kara mo I wanna be your lady
I need U so much
modoritai back in your arms
Oh how can we baby
work this out
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
The dreamy fairy tale
Didn't last for too long
We've only been fighting recently
Baby it ain't fair
time is precious
It's alright not to say "let's break up"
That's just an excuse
Oh I miss U so much
No I can't live without your touch
I don't want to make them into memories, Baby
From now on, I wanna be your lady
I need U so much
I want to go back in your arms
Oh how can we baby
work this out
Repeat Hook
Bridge:
Make it last 4ever Make it last 4ever Make it last 4ever
Make it last Make it last
Make it last 4ever Make it last 4ever Make it last 4ever
Make it last
Adlib:
I want U I need U Baby I need U
I'm on your side
Please be mine
Come back to me
I'm beggin U please
Come back to me
I want U to
Come back to me
I'm beggin U
Baby Baby make it last 4ever...
Baby won't you come back to me
Make it last
Back to top
06. ALRIGHT
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
Thanks to Julie & Megchan for the help w/the pink section. ^^
All my brothers and sisters, this is for you
Verse 1:
asa made machi wo samayou
yume to kibou wo nakushita
Brothers & Sisters
I feel U
ashita ga kuru no ga kowakute
kinou ni modoritai
kimochi mo wakaru
Oh yes I do... So...
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
They wander in town till morning
and lost their dreams and hope
Brothers & Sisters
I feel U
Afraid that tomorrow's coming
They want to return to yesterday
I understand the feeling too
Oh yes I do... So...
Hook:
Wave your hands in the air from side 2 side
Cuz everything's gonna be alright
All my brothers 'n sisters keep your head ↑ high
Don't U worry bout a thing
Cuz it's gonna be alright
Verse 2:
Momy to Daddy mo GIKUSHAKU shite
kaeritakutemo kaerenai
Brothers & sisters
I feel U
dare mo watashi wo hitsuyou to shite
nai tte sabishiku naru koto mo wakaru
Oh yes I do
sonna toki wa...
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
They don't get along with their moms & dads
so even if they want to go back home, they can't
Brothers & sisters
I feel U
I know that it gets lonely
when no one needs me
Oh yes I do
When that happens...
Repeat Hook
Bridge:
Don't U cry Dry your eyes
naita kao yori egao ga
ichiban niatte iru kara
Keep your head ↑ 2 the sky
anata wa dareka ni totte wa
taisetsu na sonzai dakara...
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
Don't U cry Dry your eyes
Rather than tears,
a smile suits you best
Keep your head up 2 the sky
Because you are
important to someone...
Repeat Hook
No don't U cry
Just cry your eyes
(x2)
Back to top
07. SO GOOD SO NICE FEAT. MICRO (FROM DEF TECH)
Lyrics:
Music:
Romaji & English translation by: cori
ENGLISH TRANSLATION IN PROCESS
Thanks to Julie & Megchan for the help w/the pink section. ^^
Jamosa:
OH deatta shunkan kara wakatte ita
THAT WE FALL DEEP IN LOVE
ima made wa PLAY BOYS
ni asobareta keredo
saigo wa kimi ni aeta kara
IT'S ALRIGHT IT'S OKAY
tama ni baka na koto de
kenka wo shite
iitakunai koto iiatteru kedo
dare ga nani wo iyou to
999(kyuuhyaku-kyuujuu-kyuu)-kai umarekawattemo
IT'S U BABE IT'S U BABE
anata wo erabu yo
BOY IT'S U
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
OH I knew from the moment we met
THAT WE FALL DEEP IN LOVE
Until now, I was played
by PLAY BOYS, but
In the end, I could meet you, so
IT'S ALRIGHT IT'S OKAY
Occasionally we fight
about stupid things, but
We say things that we don't want to say each other, but
No matter who tries to say what
Even if we're reborn 999 times,
IT'S U BABE IT'S U BABE
I choose you
BOY IT'S U
Hook:
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
kimi sae ite kurereba
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
kono saki saigo made
issho ni ikite yukereba
BOY YOUR LOVE IS SO RIGHT
BOY YOUR LOVE IS SO RIGHT......
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
Even if you're here
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
If we could live together
from the future till the end
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
Micro:
ima made ni wakasa de otoko toshite
jousei wo kizutsukete kite shimatte
mune itaku harisakesou de
soredemo mada mujun wo kakaete kurikaeshinagara
soko de hajimete anata ni fureaeta no dakedo
BUT I'VE CHANGED SINCE I MET U
THERE'S NO ONE ELSE BUT U
AND I HOPE U BELIEVE ME
CUZ THIS IS HOW I REALLY FEEL
isei wo koeta ningen kankei ni
tte omottetemo kono kokoro wa dondon to
U PULL ME CLOSER AND CLOSER TO U
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
ima made ni wakasa de otoko toshite
jousei wo kizutsukeshite kite shimate
mune itaku harisakesou de
soredemo mada ?? wo kakaete kurikaeshinagara
soko de hajimete anata ni fureaeta no dakedo
BUT I'VE CHANGED SINCE I MET U
THERE'S NO ONE ELSE BUT U
AND I HOPE U BELIEVE ME
CUZ THIS IS HOW I REALLY FEEL
?? wo koeta ningen kankei ni
tte omottetemo kono kokoro wa dondon to
U PULL ME CLOSER AND CLOSER TO U
Hook 2:
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
kimi sae ite kurereba
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
hoka ni nani mo iranai
issho ni ikite yukereba
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
issho ni ikite yukereba
GIRL YOUR LOVE IS SO RIGHT
BOY YOUR LOVE IS SO RIGHT......
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
Even if you're here
SO GOOD SO NICE SO RIGHT
I don't need anyone else
If we could go on living together
it would be SO GOOD SO NICE SO RIGHT
Bridge:
WHEN U KISS ME
WHEN U TOUCH E
WHEN U HOLD ME
FEELS LIKE HEAVEN
Repeat Hook.
Back to top
All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2005 |