Back to moumoon Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

Flowers album lyrics
released on 2006/09/06
Click to purchase Japan version

(Please DO NOT post the romaji lyrics or translations
on your site OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI BY: Cori

01. mellow
02. PINKY RING
03. Flowers
04. 一期一会 (Ichigoichie)
05. get real
06. bleu sky
07. pride
08. 冷たい雨 (Tsumetai Ame)
09. good night

2006 moumoon Official Site



01. mellow
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

夕陽が沈む でもここにいよう
 瞬きも忘れてる
オレンジに溶け出してく
 水平線足投げ出して
あー、まったり心地いいのゆらりゆられ
あー、一緒に溶けちゃいたい 手を繋いで!

Don't you stop to think about goin' home, say yes!
まだ夜の帳は降りてない
Ticking my heart
 その甘い瞳に どう映ってる? in your eyes
Don't you wanna touch me?
ねえ、もっと触れてよ 疼く胸は so mellow
忘れてよ・・・いま以外全部
Do you wanna let me go home Ah-

Don't go home
Look at me
I close my eyes
Kiss me・・・

できるなら巻き戻して
 今日の日を最初から
帰るには、おなかいっぱいはしゃいでも足りなくって
あー、もどかしく締めつける 風の匂い
あー、想い出だけじゃ嫌だ、君も欲しい

Don't you wanna hold me?
Then I will show you how love goes
熱く儚いこの想い
明日には消えてなくなるかもよ?
いまのうちに Let me kiss you
Twinkling stars 冷えた砂の上で
 お開きの合図して
ほてってる背中に触れたら
You've just held me so tight Ah-

I'm in love with you
Keep this secret between just you and me going on
Go on!

Don't you stop to think about goin' home, say yes!
まだ夜の帳は降りてない
Ticking my heart
 その甘い瞳に どう映ってる? in your eyes
Don't you wanna touch me?
ねえ、もっと触れてよ 疼く胸は so mellow
忘れてよ・・・わたし以外全部
Do you wanna let me go home Ah-
I'm in love with you・・・ Yeah

Back to top

01. mellow
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

yuuhi ga shizumu  demo koko ni iyou
  mabataki mo wasureteru
ORENJI ni tokedashiteku
  suiheisen ashi nagedashite
a-, mattari kokochi ii no yurari yurare
a-, issho ni tokechaitai  te wo tsunaide!

Don't you stop to think about goin' home, say yes!
mada yoru no tobari wa orite'nai
Ticking my heart 
  sono amai hitomi ni  dou utsutteru? in your eyes
Don't you wanna touch me? 
nee, motto furete yo  uzuku mune wa so mellow
wasurete yo... ima igai zenbu
Do you wanna let me go home Ah-

Don't go home
Look at me
I close my eyes
Kiss me...

dekiru nara makimodoshite
  kyou no hi wo saisho kara
kaeru ni wa, onaka ippai hashaidemo tarinakutte
a-, modokashiku shimetsukeru kaze no nioi
a-, omoide dake ja iya da, kimi mo hoshii

Don't you wanna hold me?
Then I will show you how love goes
atsuku hakanai kono omoi
asu ni wa kiete'nakunaru kamo yo?
ima no uchi ni Let me kiss you
Twinkling stars hieta suna no ue de
  ohiraki no aizu shite
hotetteru senaka ni furetara
You've just held me so tight Ah-

I'm in love with you
Keep this secret between just you and me going on
Go on!

Don't you stop to think about goin' home, say yes!
mada yoru no tobari wa orite'nai
Ticking my heart 
  sono amai hitomi ni  dou utsutteru? in your eyes
Don't you wanna touch me? 
nee, motto furete yo  uzuku mune wa so mellow
wasurete yo... watashi igai zenbu
Do you wanna let me go home Ah-
I'm in love with you... Yeah

02. PINKY RING
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

甘い涙といっしょに窓越しの雨は
 雫となって滑り落ちた
ガラスの中、
 肩を並べたふたりはもういない
運命の赤い糸を信じていた
指きり、交わした約束
Yeah(I'm so alone now)

夢から醒めた私は
 ぬくもり探し途方に暮れて
I can't find the right direction
振り向くほど鮮やかな過去
永遠を願った PINKY RING には
あなたとの思い出ばかり

今日もまた、独りぽっち
やわらかい月は、太陽を眠らせる
Going through(Go through in my mind)
いまもあなたの口ずさんだ歌が忘れられない
星が見下ろすここで祈ってるよ、
 しあわせでいてくれること
Wishing for you
(I still can not stop thinking about you)

夢の中の私は
 傷つけることしかできなくて
I couldn't find the right direction
時と共に心の痛みはやわらぐはず、
でも PINKY RING だけは
外すことが出来ずにいた

I'm thinking back our lovely days
How can I tell you the way I feel?
You are making my heart sore
  and I don't know what to do now
If I could make you understand
We could be like ordinary lovers
Kissing, hugging, holding hands
But it's too late to think now

運命はいつも傍に
 でも正しい道しるべなんてくれずに Yeah
(I just remember the way you showed me)

夢から醒めたあなたのもう戻らぬぬくもりは冷めて
I can't find the right direction
ふたりで眺めた空の下で
外した指輪の裏側にまだ
 あの日のままの輝きが

夢から醒めた私は
 滲む街の明かりを見つめて
Now I see the right direction
風に揺れるカーテンの向こう
手放すリングが舞い落ちてゆく
さよなら告げて・・・
Good bye to you and my pinky ring・・・ 

Back to top

02. PINKY RING
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

amai namida to issho ni mado goshi no ame wa
  shizuku to natte suberiochita
GARASU no naka,
  kata wo narabeta futari wa mou inai
unmei no akai ito wo shinjite ita
yubikiri, kawashita yakusoku
Yeah (I'm so alone now)

yume kara sameta watashi wa
  nukumori sagashi tohou ni kurete
I can't find the right direction
furimuku hodo azayaka na kako
towa wo negatta PINKY RING ni wa
anata to no omoide bakari

kyou mo mata, hitoribocchi
yawarakai tsuki wa, taiyou wo nemuraseru
Going through (Go through in my mind)
ima mo anata no kuchizusanda uta ga wasurerarenai
hoshi ga miorosu koko de inotteru yo,
  shiawase de ite kureru koto
Wishing for you
(I still can not stop thinking about you)

yume no naka no watashi wa
  kizutsukeru koto shika dekinakute
I couldn't find the right direction
toki to tomo ni kokoro no itami wa yawaragu hazu,
demo PINKY RING dake wa
hazusu koto ga dekizu ni ita

I'm thinking back our lovely days
How can I tell you the way I feel?
You are making my heart sore
  and I don't know what to do now
If I could make you understand
We could be like ordinary lovers
Kissing, hugging, holding hands
But it's too late to think now

unmei wa itsumo soba ni
  demo tadashii michishirube nante kurezu ni Yeah
(I just remember the way you showed me)

yume kara sameta anata no mou modoranu nukumori wa samete
I can't find the right direction
futari de nagameta sora no shita de
hazushita yubiwa no uragawa ni mada
  ano hi no mama no kagayaki ga

yume kara sameta watashi wa
  nijimu machi no akari wo mitsumete
Now I see the right direction
kaze ni yureru KA-TEN no mukou
tebanasu RINGU ga maiochite yuku
sayonara tsugete...
Good bye to you and my pinky ring...

03. Flowers
作詞: YUKA・Kenn Kato
作曲: KOUSUKE MASAKI

This is all about you, yeah
Flowers of your love
I want you to tell me

ばっかみたい・・・身動きさえ取れなかった First love
独占欲の果てに 迎えた思わぬ Bad end
あなたのその瞳 私を映す鏡だった
すがる思いで覗いたら
 まだ続けられたかな?

But I said “It's over"
Cause I believed in you ひとりよがり
Now I know 素直になれずに
Too late to wait ちりばめた涙拭いて
少し晴れた目で空を見た

So tell me x3 愛はずっとこの胸に残るの?
Really x3 まぶしい笑顔 つないだその手もキスも
Baby x3 大事にするね ココロ重ねた日々
意地っ張りのあの日の私
いまならばいえるのかな?
I thank you for your love
Flowers of your love

私のハートに咲かせてくれた花 So beautiful
不器用な優しさはドラマティックじゃないけど
その生き方 ひたむきに輝いた全てが
ありあわせの私の価値観塗り替えてくれたでしょう?

But I know it's over,
Since I got over you 得たものは?
Something special 暖かな
I say good-bye 遠ざかるあなたに
 せめてこの想い届くように

So tell me x3 愛はずっとその胸に残るの?
Really x3 いとしい指が撫でたこの髪もキスも
Baby x3 大事にしてね ココロ重ねた日々
少し大人になれたみたい
感謝の気持ちを込めて
I thank you for your love
Flowers of your love

真夜中 目が覚め
 夢の中を探ってみるけれど
あなたがただ微笑んでた それくらいしか
なぜか思い出せないの
 あーあ幻でもいい

何度だって聴けるレコードと
 もう二度と聞けないあなたの声と

So tell me x3 愛はずっとこの胸に残るの?
Really x3 まぶしい笑顔 つないだその手もキスも
So tell me x3 愛はずっとその胸に残るの?
Really x3 いとしい指が撫でたこの髪もキスも
Baby x3 大事にするね あなたがくれた花
あのキスも あの指も あの声も あなたの匂いも
Dalala・・・ 無理に忘れようとしないよ
I thank you for your love
Flowers of your love

Back to top

03. Flowers
Lyrics: YUKA・Kenn Kato /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

This is all about you, yeah
Flowers of your love
I want you to tell me

bakka mitai... miugoki sae torenakatta First love
dokusenyoku no hate ni  mukaeta omowanu Bad end
anata no sono hitomi  watashi wo utsusu kagami datta
sugaru omoi de nozoitara
  mada tsudzukerareta kana?

But I said “It's over"
Cause I believed in you hitoriyogari
Now I know sunao ni narezu ni
Too late to wait chiribameta namida fuite
sukoshi hareta me de sora wo mita

So tell me x3 ai wa zutto kono mune ni nokoru no?
Really x3 mabushii egao  tsunaida sono te mo KISU mo
Baby x3 daiji ni suru ne  kokoro kasaneta hibi
ijippari no ano hi no watashi
ima naraba ieru no kana?
I thank you for your love
Flowers of your love

watashi no HA-TO ni sakasete kureta hana So beautiful
bukiyou na yasashisa wa DORAMATIKKU ja nai kedo
sono ikikata  hitamuki ni kagayaita subete ga
ariawase no watashi no kachikan nurikaete kureta deshou?

But I know it's over,
Since I got over you eta mono wa?
Something special atatakana
I say good-bye toozakaru anata ni
  semete kono omoi todoku you ni

So tell me x3 ai wa zutto sono mune ni nokoru no?
Really x3 itoshii yubi ga nadeta kono kami mo KISU mo
Baby x3 daiji ni shite ne  kokoro kasaneta hibi
sukoshi otona ni nareta mitai
kansha no kimochi wo komete
I thank you for your love
Flowers of your love

mayonaka  me ga same
  yume no naka wo sagutte miru keredo
anata ga tada hohoendeta  sore kurai shika
nazeka omoidasenai no
  a-a maboroshi demo ii

nando datte kikeru REKO-DO to
  mou nido to kikenai anata no koe to

So tell me x3 ai wa zutto kono mune ni nokoru no?
Really x3 mabushii egao tsunaida sono te mo KISU mo
So tell me x3 ai wa zutto sono mune ni nokoru no?
Really x3 itoshii yubi ga nadeta kono kami mo KISU mo
Baby x3 daiji ni suru ne  anata ga kureta hana
ano KISU mo  ano yubi mo  ano koe mo  anata no nioi mo
Dalala... muri ni wasureyou to shinai yo
I thank you for your love
The flowers of your love

04. 一期一会
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

そう、きみとであう前の日
 夢見たきみとの物語
かえがたい一期一会が 光、照らした奇跡
偽っては二度と伝わらぬ想い 捧げよう
いつもいつまでも
 はぐれぬように 手をつないでいよう

二つの心、歩んだ道も
 時間という距離も違うけれど
あの十字路でめぐり逢うため
生まれて来た・・・そう信じられるよ

きみの知らないぼくもいる
ぼくが知らないきみもきっといるけど
今日までなにかひとつでも
 違う路を行けば ここにいないだろう

そう、きみとであったあの日が運命のいたずらだとして
かえがたい一期一会がぼくのこころ揺らすよ
なびくその髪に触れて感じたいそのすべてを
いつもいつまでも変わらずに大切におもうよ

きみは風のように微笑み 儚く
強く抱きしめて壊さぬようにと、戸惑ったよAh-
キスが口をふさぐ前に聞いて欲しい気持ち
 ここにあるから
溢れ出す言葉選んで
 ひとつひとつきみに伝えたいんだ

そう、きみにたどりついたんだ、
 始まるきみとの物語
かえがたい一期一会が恋になる瞬間に
偽っては二度と伝わらぬ思い 捧げよう
いつもいつまでも
 抱き寄せられるよう ここにいるよ

Oh it's going to be alright
I will be here for you
Oh it's going to be alright
I'll be with you・・・

Back to top

04. Ichigoichie
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

sou, kimi to deau mae no hi
  yume mita kimi to no story
kaegatai ichigoichie ga  hikari, terashita kiseki
itsuwatte wa nido to tsutawaranu omoi  sasageyou
itsumo itsu made mo
  hagurenu you ni  te wo tsunaide iyou

futatsu no kokoro, ayunda michi mo
  jikan to iu kyori mo chigau keredo
ano juujiro de meguriau tame
umarete kita... sou shinjirareru yo

kimi no shiranai boku mo iru
boku ga shiranai kimi mo kitto iru kedo
kyou made nanika hitotsu demo
  chigau michi wo ikeba  koko ni inai darou

sou, kimi to deatta ano hi ga unmei no itazura da toshite
kaegatai ichigoichie ga boku no kokoro yurasu yo
nabiku sono kami ni furete kanjitai sono subete wo
itsumo itsu made mo kawarazu ni taisetsu ni omou yo

kimi wa kaze no you ni hohoemi  hakanaku
tsuyoku dakishimete kowasanu you ni to, tomadotta yo Ah-
KISU ga kuchi wo fusagu mae ni kiite hoshii kimochi
  koko ni aru kara
afuredasu kotoba erande
  hitotsu hitotsu kimi ni tsutaetai n' da

sou, kimi ni tadoritsuita n' da,
  hajimaru kimi to no story
kaegatai ichigoichie ga koi ni naru shunkan ni
itsuwatte wa nido to tsutawaranu omoi  sasageyou
itsumo itsu made mo 
  dakiyoserareru you  koko ni iru yo

Oh it's going to be alright
I will be here for you
Oh it's going to be alright
I'll be with you...

05. get real
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

口に出した途端に
 心に留めておけばよかったって悔やむけど
Hey what is real? Life is up and down.
When I look up dark sky, it's totally upside down.
大人ぶった笑顔を並べたって
 心の扉叩けるはずはないのに
当たり障りのない言葉ばっか 飛び交っていく

Oh get real 手に入れたいのなら 心で伝えて
怖くて 言えずにしまい込んだ 想いがこぼれ
Fallin' down with tears
 floating in the ocean 波のように
Deep inside of my heart 胸に押し寄せる
Oh get real 抱きしめたいのなら 心で伝えて
愛ですら届けずに隠すの?
そして想いは うねる ゆれる
 灰色の海へと流されて
Deep inside of my heart 蓄積されていく

口に出した途端に
 傷つけてしまうのを恐れている自分がいて
Hey what is real? Life is up and down.
When I look up dark sky, it's totally upside down.
その海の向こうに 並ぶ大人達が
笑いながら手招きしているけれど
わたしはまだ その場所まで
 Ah 行きたくはない

Oh get real 気付いて欲しいなら 心で伝えて
寂しくても一人で抱えてる 渦巻く痛み
Fallin' down with tears
 sinking in the ocean 砂のように
Deep inside of my heart 積もり積もっていく
Oh get real 抱きしめて欲しいと もしもいえたら
その腕に受け止めてくれるの? 涙と共に
うねる ゆれる 藍色の海へと とめどなく
Deep inside of my heart 満たされてくのに

Oh I feel the same as you.
It is the herdest thing to be understood for real.

Oh get real つきたくない嘘に 染まる日は来る
増える罪と いえずにしまい込んだ 想いがやがて
Fallin' down on the earth
 like sweet rain drops 降り注ぎ
Deep inside of my heart 呑み込まれる前に
Oh get real 抱きしめて欲しいと 心で伝えて
この腕に受け止めてあげるわ 涙と共に
うねる ゆれる 藍色の海へと とめどなく
Deep inside of my heart 満たされてくの Ah

I know you are trying to tell me something
I know how you feel,
 but you are acting like it's alright, aren't you?...

Oh get real

Back to top

05. get real
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

kuchi ni dashita totan ni
  kokoro ni todomete okeba yokatta tte kuyamu kedo
Hey what is real? Life is up and down.
When I look up dark sky, it's totally upside down.
otonabutta egao wo narabeta tte
  kokoro no tobira tatakeru hazu wa nai noni
atarisawari no nai kotoba bakka  tobikawatte iku

Oh get real te ni iretai no nara  kokoro de tsutaete
kowakute  iezu ni shimaikonda omoi ga kobore
Fallin' down with tears
  floating in the ocean nami no you ni
Deep inside of my heart mune ni oshiyoseru
Oh get real dakishimetai no nara  kokoro de tsutaete
ai de sura todokezu ni kakusu no?
soshite omoi wa uneru yureru
  haiiro no umi e to nagasarete
Deep inside of my heart chikuseki sarete iku

kuchi ni dashita totan ni
  kizutsukete shimau no wo osorete iru jibun ga ite
Hey what is real? Life is up and down.
When I look up dark sky, it's totally upside down.
sono umi no mukou ni narabu otona-tachi ga
warainagara temaneki shite iru keredo
watashi wa mada  sono basho made
  Ah ikitaku wa nai

Oh get real kidzuite hoshii nara  kokoro de tsutaete
sabishikutemo hitori de kakaeteru  uzumaku itami
Fallin' down with tears
  sinking in the ocean suna no you ni
Deep inside of my heart tsumori tsumotte iku
Oh get real dakishimete hoshii to  moshimo ietara
sono ude ni uketomete kureru no?  namida to tomo ni
uneru yureru  aiiro no umi e to  tomedonaku
Deep inside of my heart mitasareteku noni

Oh I feel the same as you.
It is the hardest thing to be understood for real.

Oh get real tsukitakunai uso ni somaru hi wa kuru
fueru tsumi to  iezu ni shimaikonda omoi ga yagate
Fallin' down on the earth
  like sweet rain drops furisosogi
Deep inside of my heart nomikomareru mae ni
Oh get real dakishimete hoshii to  kokoro de tsutaete
kono ude ni uketomete ageru wa  namida to tomo ni
uneru  yureru  aiiro no umi e to  tomedonaku
Deep inside of my heart mitasarete iku no Ah

I know you are trying to tell me something
I know how you feel,
  but you are acting like it's alright, aren't you?...

Oh get real

06. bleu sky
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

ひび割れてる 土の上を歩いた 暗い空
はきつぶしたカカトから伸びていく
 影を追いかけて
But I don't go that way
 悩み疲れちゃって 眠るよりも
I see the twilight
雲の隙間から 光、射しこんだら 夢見て

明日へ向かう私
いま、走り出す 空を深く 吸い込んで
ジャンプで 雲の上まで飛ぶイメージ
この場所で 見下ろせば気付くことがある
何かを失うことで 手にしたハッピー
大切に、そして忘れずに
やさしく、愛しあう人 出逢えてラッキー
それだけで とても、強くなれる気がする

不完全で 壊れそうな心 疼くのは
時間かけて 大人になってく為の
 成長痛かな
I'm not afraid of pain
 痛みに怯えて 嘆くよりも
I don't want to hurt
傷ついて身につく やさしさあげたい いつでも

明日へ向かう私 走り抜けてく
 グレーの雨が虹になる
口笛でシャボン玉 飛ばすイメージ
溜め息も 涙も 風にまかせちゃおう
いつのまにか消えていく、 悲しいメモリー
笑顔へと 変わりゆく
それでも、ひどく心が傷つく バッド・デイ
その先に 美しい未来はきっと続く

ちらかったこころを きれいにしなきゃ
 雨は止まない
自分の気持ちに向き合えたなら
 空だって晴れていく

明日へ向かう私
いま、走り出す 空を深く 吸い込んで
ジャンプで 雲の上まで飛ぶイメージ
この場所で 見下ろせば気付くこともある
何かを失うことで 手にするハッピー
大切に、そして忘れずに
やさしく、愛しあう人 出逢えてラッキー
それだけで とても、強くなれる
涙や、くりかえす痛みはいつでも
 この世界に ちらばってた
こころのパズルのピース 拾いあつめ
この空へはめ込んで 仰ぐのよ、ブルースカイ

No pain gives you no gain.
Don't look away. Yeah-woo
Every time I sing this song under the blue sky・・・ Yeah-woo

Back to top

06. bleu sky
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

hibiwareteru  tsuchi no ue wo aruita  kurai sora
hakitsubushita kakato kara nobite iku
  kage wo oikakete
But I don't go that way
  nayamitsukarechatte  nemuru yori mo
I see the twilight
kumo no sukima kara hikari, sashikondara  yume mite

ashita e mukau watashi 
ima, hashiridasu  sora wo fukaku  suikonde
JANPU de kumo no ue made tobu IME-JI
kono basho de  mioroseba kidzuku koto ga aru
nanika wo ushinau koto de  te ni shita HAPPI-
taisetsu ni, soshite wasurezu ni
yasashiku, ai shiau hito  deaete RAKKI-
sore dake de totemo, tsuyoku nareru ki ga suru

fukanzen de  kowaresou na kokoro  uzuku no wa
jikan kakete  otona ni natteku tame no
  seichoutsuu kana
I'm not afraid of pain
  itami ni obiete  nageku yori mo
I don't want to hurt
kizutsuite mi ni tsuku  yasashisa agetai  itsu demo

ashita e mukau watashi  hashirinuketeku
  GURE- no ame ga niji ni naru
kuchibue de shabondama  tobasu IME-JI
tameiki mo  namida mo  kaze ni makasechaou
itsu no ma ni ka kiete iku, kanashii MEMORI-
egao e to  kawariyuku
soredemo, hidoku kokoro ga kizutsuku  BADDO DEI
sono saki ni utsukushii mirai wa kitto tsudzuku

chirakatta kokoro wo kirei ni shinakya
  ame wa yamanai
jibun no kimochi ni mukiaeta nara
  sora datte harete iku

ashita e mukau watashi 
ima, hashiridasu  sora wo fukaku  suikonde
JANPU de kumo no ue made tobu IME-JI
kono basho de  mioroseba kidzuku koto mo aru
nanika wo ushinau koto de  te ni suru HAPPI-
taisetsu ni, soshite wasurezu ni
yasashiku, ai shiau hito  deaete RAKKI-
sore dake de totemo, tsuyoku nareru
namida ya, kurikaesu itami wa itsu demo
  kono sekai ni  chirabatteta
kokoro no PAZURU no PI-SU  hiroiatsume
kono sora e hamekonde  aogu no yo, BURU- SUKAI

No pain gives you no gain.
Don't look away, Yeah-woo
Every time I sing this song under the blue sky... Yeah-woo

07. pride
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

タフな女の子になんだか憧れて
 強がってみても泣き虫なのは変わんなくて
無理しちゃってるいま What do I do? Ha・・・
素直になるっていってもどうすればいい?
ヒールで蹴り上げる アスファルトから響いてく
軽快な足音もクールだけど窮屈で
走り出すことさえも Oh できず
 追い抜かれてく ぶっちゃけたら

他人と比べちゃって
 自信なくしたりして
じゃあどうしたいの? って探ってもわからなくて!

Leave me alone I say
誰か 私の強がり見抜いてくれたならば
プライドが邪魔してる
 ホントは泣きたい なら泣いちゃってもいいのにね

窓際のコーヒー たった二週間だけやめた cigarette
煙と一緒に溜め息ついてる
ガラスに映る自分 Are you happy now?
気づき始めてるのよ、変わりたい!
男の子なら突っ張ってるのもいいけど
女の子はなんか違う気がしちゃうから
ふと見せたりする素顔も
 Oh 素敵だったりするもの、ね?そうでしょう?

何度繰り返しても きっと悩むもので
そう、誰もがみんな そんな風に生きていくの

I believe myself
 思いきりヒール脱ぎ捨てて 裸足で歩いていこう
振り返る人の目も気にしないでいい
私はわたしだから

What's the pride for you? その声を聞かせて
What's the pride for me? この胸に響くように

強がる弱虫もなんだか愛おしくて
なにもかも全てに 胸張れるわけじゃないの!

Leave me alone. I said 差し出された手さえ
撥ね退けて 立ち上がろうとしてた
プライドって辛いとき
 泣きたいココロを隠す盾じゃないのに
I believe myself
 コレだけは譲れないものをきっと探して見せる
間違ったって思ったら
 またこの場所まで戻ってくればいいよ

I believe myself, how' bout U?
I believe myself, so I go my own way
U believe yourself,
 and now show me what your everything's
Believing myself is my pride

Back to top

07. pride
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

TAFU na onnanoko ni nandaka akogarete
  tsuyogatte mitemo nakimushi na no wa kawannakute
muri shichatteru ima What do I do? Ha...
sunao ni naru tte ittemo do sureba ii?
HI-RU de keriageru  ASUFARUTO kara hibiiteku
keikai na ashioto mo KU-RU dakedo kyuukutsu de
hashiridasu koto sae mo Oh dekizu
  oinukareteku  bucchaketara

他人(hito) to kurabechatte
  jishin nakushitari shite
jaa doushitai no? tte saguttemo wakaranakute!

Leave me alone I say
dareka  watashi no tsuyogari minuite kureta naraba
PURAIDO ga jama shiteru
  honto wa nakitai  nara naichattemo ii noni ne

madogiwa no KO-HI- tatta nishuukan dake yameta cigarette
kemuri to issho ni tameiki tsuiteru
GARASU ni utsuru jibun  Are you happy now?
kidzukihajimeteru no yo, kawaritai!
otokonoko nara tsuppatteru no mo ii kedo
onnanoko wa nanka chigau ki ga shichau kara
futo misetari suru sugao mo
  Oh suteki dattari suru mono, ne? sou deshou?

nando kurikaeshitemo kitto nayamu mono de
sou, daremo ga minna  sonna fuu ni ikite iku no

I belive myself
  omoikiri HI-RU nugisutete  hadashi de aruite ikou
furikaeru hito no me mo ki ni shinaide ii
watashi wa watashi dakara

What's the pride for you? sono koe wo kikasete
What's the pride for me? kono mune ni hibiku you ni

tsuyogaru yowamushi mo nandaka itooshikute
nanimokamo subete ni  mune hareru wake ja nai no!

Leave me alone. I said sashidasareta te sae
hanenokete  tachiagarou to shiteta
PURAIDO tte tsurai toki
  nakitai kokoro wo kakusu tate ja nai noni
I believe myself
  kore dake wa yuzurenai mono wo kitto sagashite miseru
machigatta tte omottara
  mata kono basho made modotte kureba ii yo

I believe myself, how' bout U?
I believe myself, so I go my own way
U believe yourself,
  and now show me what your everything's
Believing myself is my pride

08. 冷たい雨
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

肌寒いバスルーム ひんやりと a silent night
アロマキャンドル ゆらゆら揺れてるの
ミントのバブルバスにつかったら
あなたの体温が急に恋しくなる

I told you, I'm alright・・・
大丈夫よ ひとりで
邪魔しないように I miss you
だけど今日ぐらいは
ワガママ 言わせてほしいの

冷たい雨ばっか降りしきるこの夜に
あなたの家まで歩いてゆこう
流れない時間 ひとりじゃこわれちゃいそう Ah
わたしを抱きしめて、暖めて Yeah-Mh-

傘もささないでただ震えてる Oh hold me tight
戸惑いながら ドアを開けるあなた
会えない寂しさはもう限界で
たったの2,3週間でもくるおしくて

I tell you, I'm alright
腕の中で溶けたら
 こぼれたコトバは I missed you
涙あたたかいのに
 それでも虚しいのは何故???

冷たい雨の中 通り過ぎる車が
はねる水の音 遠くで響く
見慣れないシャツや もようがえした部屋に
置いてきぼりにされた気がして Yeah-Mh-

どれだけ強く抱いても
あなたは空気のようで
つかみきれないの I know it
すりぬけてゆくわ そうでしょう?
抱きしめられた後で
苦しくさせる
Oh I love you

冷たい雨ばっか降りしきるあの夜が
明けてゆく 窓には晴れた空
その背中がまだ夢の中にいるうちに
静かに歩き出す帰り道
Yeah-Mh-

Back to top

08. Tsumetai Ame
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

hadazamui BASURU-MU  hin'yari to a silent night
AROMAKYANDORU  yurayura yureteru no
MINTO no BABURU BASU ni tsukattara
anata no 体温(nukumori) ga kyuu ni koishiku naru

I told you, I'm alright...
daijoubu yo  hitori de
jama shinai you ni I miss you
dakedo kyou gurai wa
wagamama iwasete hoshii no

tsumetai ame bakka furishikiru kono yoru ni
anata no uchi made aruite yukou
nagarenai jikan  hitori ja kowarechaisou Ah
atashi wo dakishimete, atatamete Yeah- Mh-

kasa mo sasanaide tada furueteru Oh hold me tight
tomadoinagara  DOA wo akeru anata
aenai sabishisa wa mou genkai de
tatta no 2(ni),3(san) shuukan demo kuruoshikute

I tell you, I'm alright
ude no naka de toketara
  koboreta kotoba wa I missed you
namida atatakai noni
  soredemo munashii no wa naze???

tsumetai ame no naka  toorisugiru kuruma ga
haneru mizu no oto  tooku de hibiku
minarenai SHATSU ya  moyougaeshita heya ni
oitekibori ni sareta ki ga shite Yeah- Mh-

dore dake tsuyoku daitemo
anata wa kuuki no you de
tsukamikirenai no I know it
surinukete iku wa  sou deshou?
dakishimerareta ato de
kurushiku saseru
Oh I love you

tsumetai ame bakka furishikiru ano yoru ga
akete yuku  mado ni wa hareta sora
sono senaka ga mada yume no naka ni iru uchi ni
shizuka ni arukidasu kaerimichi
Yeah- Mh-

09. good night
作詞: YUKA
作曲: KOUSUKE MASAKI

Why don't you smile a little bit more happily tonight?
今が不安の絶頂期?
うつむいてても 君はキミ
人それぞれに flowers grow
運が尽きたんだとか ネガティヴはもう止めて
巻き返すチャンスなら いくらでもあるから

Smile
No. cry!
Try
But why?
All the lights will lead you there.
Then you'll see where you go
The dream makes you forget all tears!

* 涙枯れるまで 泣いてもいい yeah
今が全てじゃないから
気付けば知らずに笑ってたりする
きょうはおやすみ Nanana...
Good night

Why don't you smile a little bit more happily tonight?
いちかばちかの等身大
今日がダメでも 明日なら
空に現る double rainbow
凪いだ海にもいつか いい波に訪れる
追い風が吹いたなら チャンス手に舞い降りる

Smile!
No. cry!!
Try!!!
No way!!!!
All the lights will lead you there.
Then you'll see what you do
The dream makes you forget all fears!

繰り返しめぐる 感傷の中 yeah
そんな時もあるから
波乗りするように 漂うのもいい
きょうはおやすみ Nanana...
Good night

Why don't you smile a little bit more happily tonight?
今は語れる経験談
泣いちゃう時もあったけど
満ちては欠ける moumoon grow
今日というこの日まで回り道したけれど
ささやかでも胸に幸せを感じてる

Smile!
Just cry...
Try!!
Yes... smile
All the lights will lead you there.
Then you'll see who you are
The dream makes you forget all fears!

気まぐれに変わる 感情の中 yeah
気楽に行けばいいから
波乗りするように うまく楽しんで
今日はおやすみ Nanana...

* repeat

Back to top

09. good night
Lyrics: YUKA /  Music: KOUSUKE MASAKI
Romaji by: cori

Why don't you smile a little bit more happily tonight?
ima ga fuan no zecchouki?
utsumuitetemo  kimi wa kimi
hito sorezore ni  flowers grow
un ga tsukita n' da toka  NEGATIVU wa mou yamete
makikaesu CHANSU nara  ikura demo aru kara

Smile
No. cry!
Try
But why?
All the lights will lead you there.
Then you'll see where you go
The dream makes you forget all tears!

* namida kareru made  naitemo ii  yeah
ima ga subete ja nai kara
kidzukeba shirazu ni warattetari suru
kyou wa oyasumi  Nanana...
Good night

Why don't you smile a little bit more happily tonight?
ichikabachika no toushindai
kyou ga dame demo  ashita nara
sora ni arawaru  double rainbow
naida umi ni mo itsuka  ii nami ni otozureru
oikaze ga fuita nara  CHANSU te ni maioriru

Smile!
No. cry!!
Try!!!
No way!!!!
All the lights will lead you there.
Then you'll see what you do
The dream makes you forget all fears!

kurikaeshi meguru  kanshou no naka  yeah
sonna toki mo aru kara
naminori suru you ni  tadayou no mo ii
kyou wa oyasumi  Nanana...
Good night

Why don't you smile a little bit more happily tonight?
ima wa katareru keikendan
naichau toki mo atta kedo
michite wa kakeru  moumoon grow
kyou to iu kono hi made mawarimichi shita keredo
sasayaka demo mune ni shiawase wo kanjiteru

Smile!
Just cry...
Try!!
Yes... smile
All the lights will lead you there.
Then you'll see who you are
The dream makes you forget all fears!

kimagure ni kawaru  kanjou no naka  yeah
kiraku ni ikeba ii kara
naminori suru you ni  umaku tanoshinde
kyou wa oyasumi  Nanana...

* repeat



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2006