Back to m-flo Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

EXPO EXPO album lyrics
released on 2001.03.28
Click to purchase Japan version

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori
Thanks to Ryu for the translation help. ^^
[cori's note: I only translated LISA's singing parts for tracks 6 & 14]

01. SEIMON (interlude)
02. prism (ENG)
03. HIGASHIMON (interlude)
04. EXPO EXPO feat. Towa Tei, Bahamadia & Chops
05. What it is
06. orbit-3 (ENG)
07. MINAMIMON (interlude)
08. Dispatch feat. Dev Large, Nipps & Vincent Galluo
09. magenta rain
10. CHUO TOWER (interlude)
11. come again
12. NISHOMON (interlude)
13. Yours only, (ENG)
14. How You Like Me Now? (ENG)
15. ARIGATOU (interlude)
16. The bandwagon

2001 m-flo Official Site




02. prism
Romaji & English translation by: cori

Uchuu ni ukabu wakusei "PLANET 01#" de
Kyou wa FUNKTURNIZED DRYER LIGHTS no exhibition
Isoide ikou! My time MASHIIN de...
  The planet floating in outer space is Planet #01
  Today there's a funkturnized dryer lights exhibition
  Let's hurry up & go! using my time machine

Toki wo tobikoete Tei ke de yorimichi shitetara (mars)
Mado no soto ni woo..., nijiiro no chikyuu!?
  Flying the time by, from Tei's place we take a detour
  Outside the window, woo...there's a rainbow colored earth!?

why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
Nee, TORIPPU shiyou yo!
Pluto people mo C'mon let's go!
Buttonderu kurai ga choudai ii yo!
why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
yeah, peace na kokoro de...
Jinsei wo tanoshiku ikiyou! Kono shunkan wo
gotta Live it like never before!
  why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
  Hey, let's take a trip!
  Pluto people, too, c'mon let's go!
  It's just about the time we blast off!
  why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
  yeah, with a peaceful feeling...
  Let's enjoy living our lives! this moment
  gotta Live it like never before!

(Verbal's rap)
Global Astro vehicle on the way to Pluto 
see me in the cockpit, my afro is rainbow
spandex swim cap for whiplash protection
when we swing past billboards written in dingbat
meteorite bike fiends on [Harleys] going at light speed
forget sight-seeing interplanetary pirates get feisty
when I insert the disc, I mean serious business
solicit ecstatic responses from mister and misses
it's like I've been living for ages
devastatin stages after stages
occupy floor spaces, with beings from all races
even nutcases, I'm old school...
blast the stereo with Stetasonic,
watching Jetsons with my Pan & Sonic
prototype TV, monochrome, baby
manifesting the incandescent, into the triple darkness
boob tube filaments, shooting into the 7th galaxy

why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
Nee, souzou no basho e!Pluto people mo 
C'mon let's go!
Hajiketeru kurai ga choudo ii yo!
why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
yeah, ai wo shinjite!
Jinsei wo tanoshiku ikiyou! 
Kono shunkan wogotta Live it like never before!
  why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
  Hey, let's go to an ideal place!
  Pluto people, too, c'mon let's go!
  It's just about the time we burst it open
  why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
  believe in love
  Let's enjoy living our lives! this moment
  gotta Live it like never before!

Hit PRIZUMU.com, tobidasu NEO butterflies
you can synchronize and crystallize, retro vision
Scroll shitsutsu seek inform
  Hit Prism.com, neo butterflies fly away
  you can synchronize and crystallize, retro vision
  Seek information while you scroll

This dub is freaky freaky, making party people steamy
re-boot the system, start the extraspection
celestial retro-resurrection, infectious optical illusion
patterned and dated selection, it's classic
not suitable for the ignorant masses, I pass them
with this ride, it's fly octane, deranged form and figure
aeronautic features to beat ya,
rag-top with bleachers so everybody can hop in
planet to planet baby, poly-urethane burning asteroids
probing earth like Yuri Gagarin,
sonic shots bring mannequins
back to life like Lazarus
forget diamonds, I bring you a 100 karat meteorite
extraordinare, got a asterisk next to my name
on your black list
I'm feelin right, sippin coffee through a nozzle
custom-made by NASA
put mustard on Kielbasa,
watching Farrah Fawcett on my electronic
three hundred sixty planetarium screen

Ikutsu mono tobira wo hiraite yukeba soko ni
Itsuka wasurete ita sekai ga aru
  When you are able to open up many doors,
  someday there will be a world that you left behind there

why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
Nee, TORIPPU shiyou yo!Pluto people mo 
C'mon let's go!
Buttonderu kurai ga choudai ii yo!
why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
yeah, yeah, yeah
Jinsei wo tanoshiku ikiyou! 
Kono shunkan wogotta Live it like never before!
  why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
  Hey, let's go to on a trip
  Pluto people, too, c'mon let's go!
  It's just about the time we burst it open
  why don't we go!, colorful world!, beautiful world!
  yeah, yeah, yeah
  Let's enjoy living our lives! this moment
  gotta Live it like never before!

Back to translated lyrics
Back to top

04. EXPO EXPO feat. Towa Tei, Bahamadia & Chops Romaji by: cori * people unite, and celebrate no reason to fight all living creatures hear the soothing future music easin' your plight, so unite, and celebrate, no reason to fight all living creatures hear the future EXPO m-flo... we globally achievin' new heights, innovative creative we made this exposition mission, eli-minated those seekin' to bite trifocals increasin' ya sight, vocals release and ignite flo bright like a mediarite, chops like chubb rock treatin' em right future music even tonight so we can excite, the crowd leavin em hype, computer love produces lucid dreamin' in flight, pantagalactic rhyming, keepin it tight planet shining, seein' the light Verbal Taku Lisa unite with me & Bahamadia freakin the mic, like that! species of technology collaborate with human breed say we are one yes we are one cosmic message in the breeze will free the world to unity say we are one yes we are one * repeat to cats who spit zirconium, I vomit jewels with supreme cut and clarity, audible, tetra-sonical telescopic visions wandering from planet earth we got media, compatible, with all machinery appropriately called The Miracle, with 1950's aestheticals host of sick technology to shatter most obsolete ones, we pull stunts beyond your wisdom satellites to venture unknown solar systems CHATAA ZA kasei kara kita ABENJAA KYAPASHITII mugendai EKISUPO sen kan Zendai-mimon kenbikyou TORINITORON NOOBERU shou FUROO OOTO saikidou Komaku KOCHOKOCHO 48 TORAKKU Saisentan tsumami sousa chakushoku HAADOUEA chuu ni mau Juuryoku mushi joutai suu jikan C-H-A-T-R (EMUSHII BAABARU) High-tech's the way we are (ANAROGU daisakusen) We on the vehicle, at large (uchuusen GUROOBARU) Shooting off to new stars (kasei kara dai-nana wakusei) Yo, it's about that time (EKISUPO EKISUPO) Yo, it's about that time (SHISUTEMU saikidou) Yo, it's about that time (EKISUPO EKISUPO) Yo, it's about that time (SHISUTEMU saikidou) peep the architecture, dwellings sectioned off with metallic textures even engineers failed to make predictions 2012, viscious liquid silver condominiums transform to suit residents, state of the art, to transport, we teleport instantaneously, we send them off, multi-dimentional, incredible acceleration of velocity exponential electromagnetic motor aviation in collabo with SwissMetro breakbeat overdrive, cold crash data roller-skating tetsuwan Atom cataracts on photo micrographs particles compact, Duration Studio is re-vamped, enormous voltage back draft last century is brought back spit spectacular, vernacular, miraculous, m-flo backing it up with the chain-ja' stacking up, 24 bars of me acting up Illadel and Japan be like "ah," similar to the sound when you making love, peep radius of vocal influx catering to thugs and to intellects, EXPO EXPO banging like four-fours expose souls like Edgar Allan Poe, sick live show you know how Bahama' go freak speech techniques from a long time ago breakbeat to techno i get it in through, making your slow on some "3 triple 0" next shit eclectic wit, brain like computer chip esoteric logic infused in it data transmit past 64 bit transfixed in orbit metamorphosis got my MP3 file hot as august it download then burn 2 minidisk analyze, dissect, detect, process analyze, dissect, detect, process analyze, dissect, detect, process analyze, dissect, detect, process Back to top
05. What it is Romaji by: cori * It makes me blue, how you talkin' smack 'bout us, we paid them dues you hate me, but your girl spends all your loot to buy my CD's you steppin' through, when you know you'll lose messin' with the wrong crew It ain't just what you see, the truth lies beneath, it's the chemistry Netande ja nee ain't nuthin changed, since the days I, ongaku HAMAru kikkake ni natta Hip Hop Kikihajimete kara me de mita apocalypse Miete kita naka ni tojikomotta akari what is there to... kakunin? Flow kikyaa wakaru daro Hitoban ja migakenee ore no style shows after shows I ripped, nousatsu mic control de sousa shi Ikisakizaki de youtashi I drop feces, youi shina yo Mou tayori ni shiteta "Omamori" tomo osaraba SUKIRU mo nee noni kuchi bakka Tassha mikakedaoshi no SAGUWANABII ga Nanisou kakka shiten no? I paid my dues Nanigoto mo benkyou denaoshi na yo Guchi wo iu mae ni check your own style Kuiaratame na shin no mondai o Don't you know, we've been around in this game from time long ago Kept it on the low, while others turned pro But time's been on my side, so kudaranai Shinpai shiteru HIMA nai Mou susumanai to Datte, mawari no haters trying to steal my light (oh) Sorya okoruze naze ore ga DASEe FORUSETTO (Check it out! Check it out!) Koe RAPPAA ni guchirarete n da nan to toku de Jidai okure nano o mokuzen tsuki tsukerarerya PERAPERA shou mo nee koto shaberidasu it's the FENOMENON shizen genshou jibun yori mo credentials motsu yatsu ni kenson ni nare nee character, Ima made ni HIPPU HOPPU o saratta Mono wa tooi kanata no wack emcee's toka ja nee ze Yamai ni otosu kuroi youso Sore wa jealousy, envy, & hate Mimi ni tako ga dekiru hodo yoku kiku phrase Warusou na B mo iru, INTERI kei de Teinei na kuchou na B mo iru, so I... Iroiro to ita hou ga ii n ja nee ka? so long's you ain't been a funk-faker what it is... what it is... what it is... what it is... What it is? Sorya netami Hajimekkara ki ni mo shite nee nara nani? Sou chokkai dasu n da? You act funny Shudouken nigiritagari imi mo nee koto GAMIGAMI What it is? Your mouth's runnin' Kokoro ni mo nee koto o kashi ni shite hitomae de haji da to omowanee ka kanarazu ESU minukarete kieteku yatsu dime a dozen * repeat Back to top
06. orbit-3 Romaji & English translation by: cori * what will I say, me no mae de what can I do so you'd turn to me where could I go, oshiete yo the way into your heart wherever you are itsu demo Sotto mitsumeteru Anata no sono kokoro ga koko ni nakutemo... what will I say in front of you? what can I do so you'd turn to me where could I go, tell me the way into your heart wherever you are, I'm always secretly watching you even if your heart isn't here [with me] Tsuyoku dakiatte Fukai KISS shiteru Sonna fuu ni anata to asa made Sugosu yume o bakari miteru.. Holding each other tightly and kissing deeply I'm like that with you till morning.. it's just a passing dream that I'm having when you are near, chikaku ni iru dake de feel like I'm gonna, tokete shimaisou... Dou sureba sukoshi demo Anata ni kono omoi o tsutaerareru no? When you are near, just being near you feel like I'm gonna melt What'll you do? Even if it's for a short while, can I tell you these thoughts? * repeat Watashi ga motto Kirei ni nareba Is there a space for me anata no subete ga Watashi dake no mono ni naru no? (baby) If I can become prettier, Is there a space for me, will you become mine alone? (baby) (Verbal's rap) I see your eyes wandering juuyo-ji houmen Ore ga me no mae itemo ganchuu ni nai Hoka no koto de uchouten sore mo touzen it's all about that dude that you scopin' Kindan no koi e no chousen yatsu ga aijin ni iru koto wa Hyaku wo mo shouchi (na kimi) I'm feelin' haunted, MAJI wakan'nee You, me, & him, sankaku kankei, kanari Three's a company, naze aa iu Hesomagari na yatsu bakka suki ni naru no ka Tama ni wa consider me more than a friend Mou tsukarete kita ze kono kamen next time we meet kaeyouze bamen Ninzuu herashite futari dake leave the entourage hitodakari no naka itsumo Warai no umi ni umoreteku yo abysmal deep no kore mo shika shite takanozomi Demo samishiku natta koro ni Recollect the past, all the times that we been through Ore kara no chakushin no kensuu Ooi hazu so check the SUTEETASU Kimi to iru souzou wo megurasu Risou to genjitsu ga butsukaru incessantly Kore kataomoi no genri Saisho ni muchuu ni natta hou ga Doushite konna ni kurushii no... Dou sureba sukoshi demo Anata no kimochi ni fureru koto ga dekiru no? Why is this so painful, the way I was crazy about you from the start? What'll you do? Even if it's for a while can I experience your feelings? what will I say, me no mae de what can I do so you'd turn to me how would I know, oshiete yo the way into your love wherever you are kono ai wa anata wo mamotteru Tatoe sono kokoro ni todokanakutemo... what will I say in front of you? what can I do so you'd turn to me how would i know, tell me the way into your love wherever you are, this love will protect you even if it doesn't reach your heart... what will I say, me no mae de what can I do so you'd turn to me where could I go, oshiete yo the way into your heart what will I say in front of you? what can I do so you'd turn to me where could I go, tell me the way into your heart Back to translated lyrics Back to top
08. Dispatch feat. Dev Large, Nipps & Vincent Galluo Romaji by: cori * Dispatch! Kinkyuu jitai, we bumrushin' Any site houkai, trespassing properties Kanari meiwaku na jouhou o kouen (More than meets the eye...) Dispatch! Hustler Bose none better Dispatch! N.I.P.P.S. Dispatch! Vincent Galluo on the set Dispatch! Futsuu ni uchuu muchuu ni chuunyuu SUKE mecha-kit towazu shinryoku shiin Chikyuu chiyu jiyuu ijuu ji kuu kuuchuu kyuukyoku koe rannyuu so what cho name son? Hustler Bose, none better Ganso YUBIKURO Ill Crates Juggler Me kara KETSU kara chuounpa SHAWAA GYARANTII EBURI joint is a butter Berori to muketeru otona muke TORORI to tokasu oku no oku made KOBURA bari DANDII daddy stee tooku ni TOP ni dobburi TOP ni Man'nen JAAJI with a name plate My shiritsu is GANDAMU, SERU no wakusei F.R.E.S.H E Tama wa oogon MAGUMA taishi yamai koukou ni ILL I'm in your era like kinjo no mori BIRU Do you wanna rock with me? My shiritsu is fly like kichou no cut-up giddy * repeat Dispatch! Vincent Galluo on the set Dispatch! Hustler Bose none better Dispatch! N.I.P.P.S. Dispatch! Aerodynamic RIISENTO choukousoku na furitsuke wa hontou Shinsen GYARUO I'm the original UINSENTO PARAPARA master ishou itsumo KASUTAMU got more funk than BAKUsan no kaban Aba yo namida GYABAN uchuu keiji MAJI amazing Kire no ii te no ugoki faster than takahashi meijin BEIBII (ow!) kore ga YUURO no teigi Mafuyu no DISUKO no yobikomi masa ni choujin Who's the KOOCHI? Playa? KARISUMA DANSAA Avex to keiyaku Homey don't play that Zenshin SUPANKOORU GIN GIRAGIRA chou sarigenaku Chijou saikyou na IBENTO de SUTAJIAMU konzatsu Uchuu no GYARU wanna kiss me MIRAA BOORU tenmongaku 2012 (Nisenjuuni) uchuu no tabi ippun matashite kono tabi HIBAHIHI chikyuu wo ou kyodai na te no kage midori no gohon yubi Space Buddah Pimp kaizoku stee (uchuu no) Chikyuu no Honey no heart o steal GORUGONZOORA yori kusaku KUSE no aru Kakubetsu RAIN o dome ni chuunyuu That's right y'all! DEF da noun-cho KETSU no ana kara kotoba ga tanjou (word is born!) I'm the uwasa no YARAshii otoko Nanbyou straight outta kakuri byoutou Maibun maibyou jouji slammin' futsuu na uchuu mitou zenjin SUKETCHI [Xerox] copy fuka Sawaranu BUDDA ni tatari nashi-tte ka Suke komashi hoshi APATCHI sodachi KORONII zen'iki SHIIN ga TERETORII Itadaki itadaku 3 MEIJAA PUREIYAA Yami hikari towazu terasu Believe dat! * repeat Dispatch! N.I.P.P.S. Dispatch! Vincent Galluo on the set Dispatch! Hustler Bose none better Dispatch! Back to top
09. magenta rain Romaji by: cori Itsumo nayandete kangaete bakari de Reisei ni joukyou ga haaku dekinakute Sekinin ni owarete warau no mo darukute Hakidasu kotoba mo dokoka yowaki ni natte ita Kimochi ga arawareru bamen kara Nigedashitakunatta koto mo atta kedo Demo sonna hi ga kasanaru goto ni Jibun ga STEP UP juujitsu shite ita koto wo I stop & think back to those days when rainy days had cleared my way Ame ga nagashite Sono shunkan no omoi fuman ya fuan goto Ame ga nagashite Ikutsu mono SUTEEJI fumu tabi obiete Mijime na omoi shite kuyashisa o oboeta Kujikesou ni natte kieyou kana nante Souzou no naka de kodomo no you na jibun ga ita Tenmongaku-teki sora kara furisosogu feeling's muteppou boggles my philosophy kore to tetsu mo naku Hashiru ADORENARIN kyoubou ni when she hit me ryuusei no you ni Sore wa natsu no hanashi atsui yoru nakama to Urotsuki aruki oretachi no waraigoe ga machi no zatsuon to kasu toki Hitogomi no mukou kishi Kikoete kita koe through all the commotions GITAA o motsu tenshi played theKOODO strummin' away goku shizen sono mama ni Utaiage--ru MERODII capturing everybody Toku ni ore KANASHIBARI bouzen to tachi Mitoreteru ko hikigatari Sono ba o saritsutsu mo ore no motsu kyakkansei to kokoro has been stolen Akiramereba raku ni nareru to Wakattetemo ai shita uta dakara Iron na keiken ga kasanaru goto ni jibun ga STEP UP Kakujitsu ni shite ita koto wo I stop back & think back to those days when rainy days had cleared my way Ame ga nagashite Sono shunkan no omoi arau ka no you ni Ame ga nagashite I stop back & think back to those days when rainy days had cleared my way Ame ga nagashite Sono shunkan no omoi kurikaesanai you Ame ga nagashite Kanojo no song's out of this world Komoriuta no you it takes me out of this world Atama kara hanarenee, me o tojite utau kanojo no hyoujou It's out of this world Daitai onaji basho de itsumo rain or shine Hanashikakeru koto dekizu, kankei no nai mama Sugisatta hibi she was there weekly Tachidomaru hito kanari no kazu tamari GYARARII no ushiro no hou kara mitetaze Maishuu until you...Was nowhere to be found Mijikasugita yume no you, liquid dreams flow away kokoro nokori na mama tousou Ate nigesareta kanji like it's all a bad joke uchiagezurai kataomoi no kattou from the beginning I had nuthin' to lose? Kore mo isshu no inner-city blues Back to top
11. come again Romaji by: cori * It's Friday I want to play, on Saturday don't want to stay at home thinking of you so let me party all night long It's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you so let me party all night long Nandomo, chakushin no CHEKKU shite mitemo you won't appear Kotchi kara kaketemo ii kedo, my pride gets in my way my friends keep telling me you ain't good for me like "An'na yatsu hotto kina" "Girl, there's so much to see" Ii hito ni deau CHANSU wa aru shi ** Kin'youbi no SUKARA ni kimi o wasure ni, odoriakasu yo, kon'ya I'll sing you this song todoku you ni Setsunai MERODII ni namida shinai you ni KUURU ni ne Odoritsuzuke sasete, nee, DJ won't you come again FUROA o motto atsuku, hibikasete Yeah, asa made mawashitsuzukete, Kaeritakunai kara yamenaide (RAP) Bring it to ya live chokutsuu kore Astro Shireteru hazu, mou iwazu to ever since hatsu toujou Mimi ga hanareru koto nee flow from the kassouro, bow! Juudan totsunyuu arayuru kuukan, arayuru shuuhasuu invasion stere-ere-o-phonic geijutsu so tell me who da... Rokuman DORU no HYUUMAN chillin' on my soratobu juutan m-flo crew is the shuudan keepin' clubs more SOSHIARU than AFURO KYUUBAN douka shitekuze michi fuusa Suru yatsura, ketobasu kore shuukan ain't nuthin to it, damarazu naku ko Torimakikutchau FURONTO AKUTO this mic is live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) Konna ni mattemo kimi ni diss sareru shi Tsumaranai kankei naraba, why don't you let me go my friends keep telling me I should find someone Tsumetakunakute, yasashii a special one who'd treat you respectfully, Datte sore ga futsuu da shi *** Yonaka sugiru koro ni wa, kimi yori hoka no suteki na hito to, kon'ya we'll sing you this song, sou, sunao ni Yorisou futari, karada ga kanjiru mama ni ne Odoritsuzuke sasete, nee, DJ won't you come again FUROA wo motto atsuku, hibikasete Yeah, asa made mawashitsuzukete, Kaeritakunai kara yamenaide (RAP) Okuren'na yo, get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) PIIPOO PIIPOO come to bumrush the eigyou seisou shite FIESUTA UESUTAN bou ni PORIESUTA SHATSU, eri dake kyodai check the SUNIIKAA no sozai Wanigawa, I'm the man of the hour Kimitachi BIRI, like Jean & not my lover, SHABADABA, it's past eleven FURIZUBII ni suruze, WAKKU na sara your style's cheesy & gay, dakara it's CHIIKAMA I Blankey Jet through your city kyou wa SATADEE We gets dumb & dumber Odoritsuzuke sasete, nee, DJ won't you come again FUROA wo motto atsuku, hibikasete Yeah, asa made mawashitsuzukete, Kaeritakunai kara yamenaide * repeat *** repeat ** repeat Back to top
13. Yours only, Romaji & English translation by: cori Thanks to Ryu for the help. ^^ Yarikirenai hi ni mo anata wa soba ni ite Yawarakai kuuki de tsutsunde kureta Sonna yasashii anata ga Totsuzen sugiru hodo subete wo nokosu you ni Kono yo wo satta Even on the unbearable days, you were by my side You wrapped me up with a tender atmosphere Your gentle self has passed away so suddenly that it's like everything remains but you left this world. Kokochiyokute hoka ni wa nai shiawase to Wakariaeru utsukushisa wo oshiete kureta anata ni You taught me comfortable, incomparable happiness & the beauty of being able to understand each other * I will dedicate this love to you Anata wa kono kokoro no naka de eien ni ikitsuzukeru Mugen ni tsuzuku toki no naka de itsumademo ai shite iru kara I'll never say good-bye I will dedicate this love to you You will continue to live on in my heart eternally I will be loving you forever within the time that continues endlessly I'll never say good-bye "Kazaranakutemo ii arinomama no kimi wo Ai shita n dakara" to hanashiteta yo ne Sono kotoba tayori ni donna tsurai koto mo Jishin wo motte norikoerareru... "It's ok if you don't dress up, I love you just the way you are," you said I have confidence that those words I depended on can get me through even the trying things Sarigenakute totemo shizen na katachi de Shinjiaeru subarashisa wo oshiete kureta anata ni With a casual & very spontaneous form you taught me the wonderfulness of being able to believe in each other ** I will dedicate this life to you Watashi wa anata no yume wo mune ni daite ikite yuku Mugen ni tsuzuku toki no naka de itsuka meguriau sono hi made I'll never say good-bye I will dedicate this love to you I will hold your dream in my heart and live on until the day we meet someday, within the time that continues endlessly I'll never say good-bye Tatoe umarekawattemo Nani mo kawaranai soshite kagirinaku anata wo ai suru Even if you are reborn, nothing will change & I will love you endlessly * repeat ** repeat Back to translated lyrics Back to top
14. How You Like Me Now? Romaji & English translation by: cori * How you like me now? Heavy rotation in your barrio Kikina kono stereo, yumemiyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio Kikina kono stereo, yumemiyou to the beat y'all minasama tebyoushi I take it to the next, MC-tachi zasetsu Who the best? VAABARU live & direct Hiite TONTON ito no you ni wack shows Maite maite otenami haiken hai tsugi 'cause I be spicin', this track with flows that's YABAIZE tokusou saizen...sen, I get around like sushi on a kaiten merry-go MAJI dou yo sore wa ore no serifu WASSA cardiac arrest kore hossa Shinzou PEN no sakippo de point blank Issei wo fuubi what you gonna do like Scooby Doo, I Tsuukin zujou chuui I can do what you do...say what you say, Move how you move...so what you gonna do? Ganbarisugite haji kaku oyama no taichou-tachi I can do what you do...say what you say, Move how you move...so what you gonna do? I've been trying to analyze, fukuzatsu na kimochi Tada yamikumo ni kotae motomete Sagashiteta my dreams, in all the wrong places I've been trying to analyze my mixed emotions, just looking for answers at random I've been looking for my dreams in all the wrong places Mawari no hito no iu koto wa ki ni shinakute ii What do they know Kokoro no soko ni shizundeta negai mo ima It all comes true I don't care about what the people around me say, what do they know? Even the wish that was sunken to the bottom of my heart, now it all comes true ** So tell me babe, how you like me now? Mae wa kotoba no hitotsu mo denakatta noni Motto shoujiki ni natte kita yo chigau watashi ga miete kita So tell me babe, how you like me now? Though you didn't even say one word to me before, I've become more honest & you came to see a different me Possessed by the mawari no uwasa Masa ni kawari hateta jibun mitsumeru kagami Mezamashi tadachi ni...ayunde kita doromichi mataki maemuki realize that all this is not a dream Nokosu katami jisedai e no akashi TsuketekuZE MERIHARI, around my territory Kyakkou abi sakkaku ochiru kasha-tachi I be, fly like a TAKE copta, nottotta all up in your area, gendai no moushigo with the dai-rokkan step into the AM Asagata todokeru rhymes like a choukan Kore shinsen tei REBERU na mono teisei we got no time for time that's wasted SUTORESU tame datsumou enkei (say what) that's one for your sharekoube two for you RAIBU like "shouten" warawasen ja nee today's the day soubetsukai WAKKU na yatsura benkai no yochi nashi 22 (nijuuni) seiki no kangae Donna mondai this is how we do, goukai ** repeat * repeat Tada zutto matteru dake ja nani mo kawaranai So do your thing Just follow your heart, omou mama ni Susumou sou shinjite! You just waited & nothing changed, so do your thing! Just follow your heart, let's move on as we please, believe in it! So tell me babe, how you like me now? Tsuyoku naritakute senobi shiteta kedo nothing seemed to change Motto shoujiki ni natte kita yo chigau watashi ga miete kita So tell me babe, how you like me now? I wanted to get stronger, I did all that I could, but nothing seemed to change I've become more honest & you came to see a different me Back to translated lyrics Back to top
16. The bandwagon Romaji by: cori * Copy cats who fake the funk Tryin' to snatch my crops, what's up? Let y'all know where we are from Planet Planet Zero One Aru hi uraniwa de bakuon ookina sound CHIRU suru ma mo naku found uchuu senkan Doushite kuren da shitajiki ni natta inugoya -tte iu ka dou yara kore yume? Atari shuuhen moetsukite Shuusei tsukanee kyou mo shika shite dooms day? (oh my god) Tsugi kara tsugi e to chuukei MASUKOMI be rollin'in Maji dou iu imi nanda kore? to itteru ma ni senkan no naka Ikinari locked up, ugokeba OSHAKA Aoi hada jinmen KAMAKIRItachi no shiwaza they asked me "Dou ikaga, osugoshi?" tekubi shibararete ii choushi na wakenee daro dakara kamashitaze ore no houshin because my MAINDO SUTEETO wa flow juushi ya know the situation, I represent on all occasions forget what you heard, tsuzuki wa nishhou de keizoku * repeat Industry rule number four thousand and eight one (Tell me who's the shadiest one) it's the YARASE no ojisantachi sore wa noserareteru kashutachi Damasareteru FANtachi (watch it!) IMAJINEESHON no kakera mo naku sameta MONOMANE I'm getting fed up (so check the shop that we set up) MAJI ni KETAhazure "MEJAA" no imi wo kaeteku vendetta so hajimemashou forget the intro Osamui ima no genjou atsuku suru Netou no you too hot to handle Furisosogu kashi it roots from gengo (GENKOTSU for your mind) igai na meimoku (GERIRA tactics) tsune ni yotei henkou (RAJIO tsukena) jackin' airwaves, mou zengoku (we speculatin, so...) get off the senro (won't you...) get off...the band wagon! Kizukanee no ka sono BAKA sa kagen ippo sagatte mite mina kono seken MANYUARU tooriugoku ROBOTTO darake Shuupatsu chiten kara mou nissen kounen mou Nigekakure dekin koko de kurihirogeru check the SASUPENSU gekijou bringing you the drama Dokidoki competition be azen (HA, HA, HA) I set the record straight MAIKU tooshite slay with uwamawaru chisei Kono FUROO ni mono iwase, sappuukei na SHIIN Moriage teiden blow your lights out with TAITO na kashi strapped like kai PAN from Speedo, we smoke too many rappers we be getting HaiGAN sara ni gutaika (Remember me) kaikan oboesaseru "The Cool" had re-visited BIITO ni nori zengo itaku naru kubisuji Hah! This is it! Teiban bariki 1000 OKUTAN Sokusan taikiken toppa uso kusa--i Mono kantsuu "Real" like Rozanne kyokutan ni houkou tenkan suru KOKUSUAN the flow is freaky kore masa ni obake yashiki Keikoku nashi ni furikakaruze catastrophe * repeat To all them MONOMANE seijin We bring 'em down to earth, bring 'em down to earth SAGUWANABII seijin We bring 'em down to earth, bring 'em down to earth To all them narikin seijin We bring 'em down to earth, bring 'em down to earth KATAROGU HipHop seijin We bring 'em down to earth, bring 'em down to earth Global Astro Expedition Team to causin' crazy incision Who's fakin' the funk? Demolish all copy=cat factories machines activate m-flo signing off So won't you go whit the flow of this meteorite... Back to top



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2001