ALL ROMAJI BY: Cori
01. 5000マイル~Album version (5000 Miles)
02. Come To My Door
03. ツキアカリ (Tsukiakari)
04. 君が浮かぶよ (Kimi ga Ukabu yo)
05. tobira
06. On It's Way
07. Until I Say
08. SMILE
09. Feel The Same
10. dreams be
11. Sunshine of my day ~Live version
12. London
13. あなたがここにいる理由 (Anata ga Koko ni Iru Riyuu)
2007 Rie fu Official Site
01. 5000マイル~Album version
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
君の体温をちょうだい
当たり前のこと知りたい
君と僕を結ぶ糸は
いくつもはりめぐらされて
こわかったこと 今はそうも思わない
静かに旅立ったあの人が
ありのままの強さを教えてくれた
Take your time, but I can't wait anymore
5000マイルを とびこえて
会いたい人に 想いはせたら
私の力をあげたい人がいる
どこにいても伝わるように
君の体温をちょうだい
僕らそんなに違わない
君と僕とを取り巻く世界は
大きなわっかになってる
ゆっくり変わって ゆくものを一言で
変えてしまうその言葉に
惑わされたりしないようにね ほら。
Take your time that's what they say,
but I can't wait anymore
5000マイルを とびこえて
会いたい人に 想いはせたら
一人の力ではできないことができる
進む力に変わってゆく
忘れないで 私を
忘れないで 私を
そんな単純な願いが
今一番 思ってること
動き出したら 君のそばに
誰もひとりでは進めない
今にも届きそうな歌の流れが
胸を熱くしてる
5000マイルも一ミリも
少しも変わらない 距離だと
思えるような歌の流れが
ここからでも君の力が
伝わってくる
Back to top
|
01. 5000 MAIRU ~Album version
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
kimi no taion wo choudai
atarimae no koto shiritai
kimi to boku wo musubu ito wa
ikutsu mo harimegurasarete
kowakatta koto ima wa sou mo omowanai
shizuka ni tabidatta ano hito ga
arinomama no tsuyosa wo oshiete kureta
Take your time, but I can't wait anymore
5000(gosen) MAIRU wo tobikoete
aitai hito ni omoihasetara
watashi no chikara wo agetai hito ga iru
doko ni itemo tsutawaru you ni
kimi no taion wo choudai
bokura sonna ni chigawanai
kimi to boku wo torimaku sekai wa
ookina wakka ni natteru
yukkuri kawatte yuku mono wo hitokoto de
kaete shimau sono kotoba ni
madowasaretari shinai you ni ne hora.
Take your time that's what they say,
but I can't wait anymore
5000(gosen) MAIRU wo tobikoete
aitai hito ni omoihasetara
hito no chikara dewa dekinai koto ga dekiru
susumu chikara ni kawatte yuku
wasurenaide watashi wo
wasurenaide watashi wo
sonna tanjun na negai ga
ima ichiban omotteru koto
ugokidashitara kimi no soba ni
dare mo hitori dewa susumenai
ima ni mo todokisou na uta no nagare ga
mune wo atsuku shiteru
5000(gosen) MAIRU mo ichi MIRI mo
sukoshi mo kawaranai kyori da to
omoeru you na uta no nagare ga
koko kara demo kimi no chikara ga
tsutawatte kuru
|
02. Come To My Door
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
埋まらない空白を 白で塗りつぶしてみる
答えのない鳥を いつまでも追いかけている
静かな空さえも 日差しを傾けてる その日
come to my door
come to my door and you open up the door
come through my door there you go!
触らない尊さも すぐに手の中で解け行く
押さえられない気持ち 今解き放ってみる このとき
come to my door,
つかもう 扉を開けて 一瞬の チャンスを!
i heard you sing, and you turn around to me
then you step back, and i was right here
don't go away you'll be talkin' 'bout me
because of the night you told me a lie...
静かな祈りも すぐ空になってゆく
この想い 任せて
come to my door
come to my door and you open up the door
come through my door
come through my door there you go!
Back to top
|
02. Come To My Door
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
umaranai kuuhaku wo shiro de nuritsubushite miru
kotae no nai tori wo itsu made mo oikakete iru
shizuka na sora sae mo hizashi wo katamuketeru sono hi
come to my door
come to my door and you open up the door
come through my door there you go!
sawaranai toutosa mo sugu ni te no naka de tokeyuku
osaerarenai kimochi ima tokihanatte miru kono toki
come to my door,
tsukamou tobira wo akete isshun no CHANSU wo!
i heard you sing, and you turn around to me
then you step back, and i was right here
don't go away you'll be talkin' 'bout me
because of the night you told me a lie...
shizuka na inori mo sugu sora ni natte yuku
kono omoi makasete
come to my door
come to my door and you open up the door
come through my door
come through my door there you go!
|
03. ツキアカリ
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
青い 青い 空に 月の光をともす
甘く 淡く 重い そんなものに捉われて
この月明かりの下 ひとり知れず
君の名前だけを呼んでいた
いつまでも未来をさがしてた
この光の中に‥
いつも いつも そばで 信じてゆく力が
遠く 脆い ものを 動かしてる気がしてた
この月明かりの下 ひとり知れず
君の名前だけを呼んでいた
静かな愛情を信じてた
この光の中に‥
何も掴めないような夜には
君を想わないときはない
There isn't a day I don't think about it
迷う心が 君に届くように
この月明かりの下で 私の名前を呼んで
たしかに逢いにゆくよ どこへでも
君のそばに
この月明かり 瞬きひとつせず
静かに私を見つめていた
君との未来をさがしてた
この光の中に‥
Back to top
|
03. Tsukiakari
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
aoi aoi sora ni tsuki no hikari wo tomosu
amaku awaku omoi sonna mono ni torawarete
kono tsukiakari no shita hitori shirezu
kimi no namae dake wo yonde ita
itsu made mo mirai wo sagashiteta
kono hikari no naka ni..
itsumo itsumo soba de shinjite yuku chikara ga
tooku moroi mono wo ugokashiteru ki ga shiteta
kono tsukiakari no shita hitori shirezu
kimi no namae dake wo yonde ita
shizuka na aijou wo shinjiteta
kono hikari no naka ni..
nani mo tsukamenai you na yoru ni wa
kimi wo omowanai toki wa nai
There isn't a day I don't think about
mayou kokoro ga kimi ni todoku you ni
kono tsukiakari no shita watashi no namae wo yonde
tashika ni ai ni yuku yo doko e demo
kimi no soba ni
kono tsukiakari mabataki hitosu sezu
shizuka ni watashi wo mitsumete ita
kimi to no mirai wo sagashiteta
kono hikari no naka ni..
|
04. 君が浮かぶよ
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
oh i see you everyday in everything
愛はたくさん 毎秒見える
まだ閉じない傷口もある
どこかさみしくて寄り添ってたくて
手探りで探す道
きれいにしようとするほど
なんだか意味がなくなっていく
きれいってほんとは見えないもの そう思ったの
* ふと電車の窓からの景色
空と雲の間の青さ
通り過ぎた見知らぬ2人
寝返りうって沈む枕の綿
うずくまるあたたかな生き物
騒がしい街のコンクリート
感じるたび 君が 浮かぶよ
oh i see you everyday in everything
ほのかに淡く 形のない 君の夢を見るよ
その度におなかがそわそわして 目を覚ますよ
何度も何度もやるせなさ 胸をしめつける
* repeat
はかないその運命を
生きる輝きで包み込む
ため息つく君に
純粋な愛を 純粋な力を
君が 浮かぶよ
oh i see you everyday in everything
Back to top
|
04. Kimi ga Ukabu yo
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
oh i see you everyday in everything
ai wa takusan maibyou mieru
mada tojinai kizuguchi mo aru
dokoka samishikute yorisotte'takute
tesaguri de sagasu michi
kirei ni shiyou to suru hodo
nandaka imi ga nakunatte yuku
kirei tte honto wa mienai mono sou omotta no
* futo densha no mado kara no keshiki
sora to kumo no aida no aosa
toorisugita mishiranu 2(futa)ri
negaeri utte shizumu makura no wata
uzukumaru atatakana ikimono
sawagashii machi no KONKURI-TO
kanjiru tabi kimi ga ukabu yo
oh i see you everyday in everything
honoka ni awaku katachi no nai kimi no yume wo miru yo
sono tabi ni onaka ga sowasowa shite me wo samasu yo
nando mo nando mo yarusenasa mune wo shimetsukeru
* repeat
hakanai sono unmei wo
ikiru kagayaki de tsutsumikomu
tameiki tsuku kimi ni
junsui na ai wo junsui na chikara wo
kimi ga ukabu yo
oh i see you everyday in everything
|
05. tobira
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
Stop worrying it's all right!
Start moving hold on tight
また繰り越される約束
また覆(くつがえ)す虚像
幸せのトビラいくつも
この体から通っている
おお おお おーおおお
おお おお おーーおぉおお
彼や彼女 そのトビラへ
ぜんぶ ぜんぶ 見たいのに
君のトビラ
今どこに繋がっているの?
すれ違うときそれでも
どうでもいいことはない。
新しいトビラいくつも
この体から通っている
おお おお おーおおお
おお おお おーーおぉおお
鍵を開けて そのトビラへ
ぜんぶ ぜんぶ 見せるのは
危険なトビラ
今どこに流れ出るの?
Stop worrying it's all right
必ずどこかへ通じる
Start moving hold on tight
トビラは開かれるすぐに
Stop worrying it's all right
Start moving hold on tight
トビラは開かれるすぐに
So soon...
また明日の約束
また覆す虚像
幸せのトビラいくつも
この体から通っている
Back to top
|
05. tobira
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
Stop worrying it's all right!
Start moving hold on tight
mata kurikosareru yakusoku
mata 覆(kutsugae)su kyozou
shiawase no tobira ikutsu mo
kono karada kara kayotte iru
oo oo o-ooo
oo oo o--oooo
kare ya kanojo sono tobira e
zenbu zenbu mitai noni
kimi no tobira
ima doko ni tsunagatte iru no?
surechigau toki soredemo
dou demo ii koto wa nai
atarashii tobira ikutsu mo
kono karada kara kayotte iru
oo oo o-ooo
oo oo o--oooo
kagi wo akete sono tobira e
zenbu zenbu miseru no wa
kiken na tobira
ima doko ni nagarederu no?
Stop worrying it's all right
kanarazu dokoka e tsuujiru
Start moving hold on tight
tobira wa hirakareru sugu ni
Stop worrying it's all right
Start moving hold on tight
tobira wa hirakareru sugu ni
So soon...
mata ashita no yakusoku
mata kutsugaesu kyozou
shiawase no tobira ikutsu mo
kono karada kara kayotte iru
|
06. On It's Way
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
きっと今まだあるよ 遠のいてたって
向かい風ふりきって あの坂道のぼって
Staring at everything in this room
Staring at everything in this world
まだ終わらない これからの勝負
自分なりのペースで あせらなくてもいい
その狭いトンネルを抜けて
さぁ吸い込んでみて
少し懐かしい夏の風の香り
焦りと記憶に包まれても
so here it is,
身勝手に動いても 冷静になってみても
同じように知らぬ間に
誰かを傷つけたりしている
so its just me
あの頃の夢 叶えたように
かたちになるの
今もっともっと遠くに行けるはず
少しずつそれでも前に...
Everything is on it's way
Everything is in between
I'm not running away like in my dreams
I've been seeing since I was fourteen
その狭いトンネルを抜けて
さぁ吸い込んでみて
少し懐かしい秋の風のように
焦りと記憶に包まれても
あの頃の夢 叶えたように
かたちになるの
今もっともっと近くに感じるように――
少しずつそれでも前に、
そのために輝き続ける
あの頃の夢 叶えたように
かたちになるの
今もっと 焦りと記憶は消えないけど
少しずつそれでも前に...
Everything is on it's way,
everything is in between
Everything is on it's way
Back to top
|
06. On It's Way
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
kitto ima mada aru yo toonoiteta tte
mukaikaze furikitte ano sakamichi nobotte
Staring at everything in this room
Staring at everything in this world
mada owaranai kore kara no shoubu
jibun nari no PE-SU de aseranakutemo ii
sono semai TONNERU wo nukete
saa suikonde mite
sukoshi natsukashii natsu no kaze no kaori
aseri to kioku ni tsutsumaretemo
so here it is,
mikatte ni ugoitemo reisei ni natte mitemo
onaji you ni shiranu ma ni
dareka wo kizutsuketari shite iru
so its just me
* ano koro no yume kanaeta you ni
katachi ni naru no
ima motto motto tooku ni ikeru hazu
sukoshi zutsu soredemo mae ni...
Everything is on it's way
Everything is in between
I'm not running away like in my dreams
I've been seeing since I was fourteen
sono semai TONNERU wo nukete
saa suikonde mite
sukoshi natsukashii aki no kaze no you ni
aseri to kioku ni tsutsumaretemo
ano koro no yume kanaeta you ni
katachi ni naru no
ima motto motto chikaku ni kanjiru you ni--
sukoshi zutsu soredemo mae ni,
sono tame ni kagayakitsudzukeru
ano koro no yume kanaeta you ni
katachi ni naru no
ima motto aseri to kioku wa kienai kedo
sukoshi zutsu soredemo mae ni...
Everything is on it's way,
everything is in between
Everything is on it's way
|
07. Until I Say
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
I said, I love you for the first time of my life
And there was truth in me
Something greater is controlling me all the time
But there's no fear in me
So won't you hold me tighter?
So won't you be with me still?
I've been feeling fed up
with waiting for something clear,
And now that something is here
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shinig
Close your eyes and cry, ‘till I say I love you
愛すべきものは現在で、
過去のものじゃない
救いを見つけ出せるのか?
この大きな力に
任せて出会った新しい朝
もう手放さないでいて
泣かせないでいて
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
見果てない未来に明るい明日を探し出せるさ
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry, ‘till I say I love you
ゆっくり味わう ことなど忘れて
吸っては吐いてく そして悲しむ
君に会いたい
I think I'm living a dream come true,
one more kiss and I will fall thru
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
見果てない未来を君とならずっと守っていきたい
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry, ‘till I say I love you
Back to top
|
07. Until I Say
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
I said, I love you for the first time of my life
And there was truth in me
Something greater is controlling me all the time
But there's no fear in me
So won't you hold me tighter?
So won't you be with me still?
I've been feeling fed up
with waiting for something clear,
And now that something is here
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry, ‘till I say I love you
ai subeki mono wa genzai de,
kako no mono ja nai
sukui wo mitsukedaseru no ka?
kono ookina chikara ni
makasete deatta atarashii asa
mou tebanasanaide ite
nakasenaide ite
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
mihatenai mirai ni akarui ashita wo sagashidaseru sa
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry, ‘till I say I love you
yukkuri ajiwau koto nado wasurete
sutte wa haiteku soshite kanashimu
kimi ni aitai
I think I'm living a dream come true,
one more kiss and I will fall thru
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall thru
All I ever longed for was you
mihatenai mirai wo kimi to nara zutto mamotte yukitai
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry, ‘till I say I love you
|
08. SMILE
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
少しだけ笑って 気付かないふりしてた
傘の下 話し声 ブルーの影を見送ったの
少しだけ涙して 気付かないふりしてた
心の奥 透き通って
もう少しでわかりあえたのにね
どうして こんなに すれ違ってゆく
気持ちの行方を 知りたいんだろう
(I wanna see you smile)
果てしなく続くもの
そんなのないってわかってるけど
さみしくなったらそっと 暖め合えればいいと思う
どうして こんなに ぬくもり探すたびに
幼い胸騒ぎ とまらないのかな
(I wanna see you smile)
Just raise your head and smile
少しだけ笑って もう少しでうまくいくから
どうして こんなに ぬくもり探すたびに
幼い胸騒ぎ とまらないの
どうして こんなに 幸せなはずなのに
底のない願いが 輝き汚すのかな
Back to top
|
08. SMILE
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
sukoshi dake waratte kidzukanai furi shiteta
kasa no shita hanashigoe BURU- no kage wo miokutta no
sukoshi dake namida shite kidzukanai furi shiteta
kokoro no oku sukitootte
mou sukoshi de wakariaeta noni ne
doushite konna ni surechigatte yuku
kimochi no yukue wo shiritai n' darou
(I wanna see you smile)
hateshinaku tsudzuku mono
sonna no nai tte wakatteru kedo
samishiku nattara sotto atatameaereba ii to omou
doushite konna ni nukumori sagasu tabi ni
osanai munasawagi tomaranai no kana
(I wanna see you smile)
Just raise your head and smile
sukoshi dake waratte mou sukoshi de umaku iku kara
doushite konna ni nukumori sagasu tabi ni
osanai munasawagi tomaranai no
doushite konna ni shiawase na hazu na noni
soko no nai negai ga kagayaki kegasu no kana
|
09. Feel The Same
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
あの景色の中に 立っていたいのに
四角い枠の外で 見てるだけなんて
So come on take a chance
自由になるときは今
It's just a one way road
この胸はまだ熱いけど
Go and get up now
I will never feel the same tonight,
even though it stains like yesterday
Yo will never feel the same tonight,
even though you still don't know your way
So come on get up now
自由になるときは今
It's just a one way road
この胸はまだ痛むけど
Go and get up now
And you smile and you throw the words over me,
Crossing though boundaries, come and go as you speak
Your eyes on her, and I'm restless all the time
Your eyes on me as we speak
I'll go and get out now
あの景色の中にあるのはここにない
And it keeps on moving, moving,
and you won't feel the same
Forever so don't let your worries get in your way
So come on get up now
必ず動き出せる
It's just a one way road
この足でそう走り出す
Go and get out now
And you smile and you throw and you go away
どこにいて そばにいて
自由になりたいという それでもここにいたいという
Words go round and round
この景色の中は暖かい家のよう
きれいな音を奏で 明かりをともして...
Words go round and round...
Feel the same again...
Back to top
|
09. Feel The Same
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
ano keshiki no naka ni tatte itai noni
shikakui waku no soto de miteru dake nante
So come on take a chance
jiyuu ni naru toki wa ima
It's just a one way road
kono mune wa mada atsui kedo
Go and get up now
I will never feel the same tonight,
even though it stains like yesterday
You will never feel the same tonight,
even though you still don't know your way
So come on get up now
jiyuu ni naru toki wa ima
It's just a one way road
kono mune wa mada itamu kedo
Go and get up now
And you smile and you throw the words over me,
Crossing though boundaries, come and go as you speak
Your eyes on her, and I'm restless all the time
Your eyes on me as we speak
I'll go and get out now
ano keshiki no naka ni aru no wa koko ni nai
And it keeps on moving, moving,
and you won't feel the same
Forever so don't let your worries get in your way
So come on get up now
kanarazu ugokidaseru
It's just a one way road
kono ashi de sou hashiridasu
Go and get out now
And you smile and you throw and you go away
doko ni ite soba ni ite
jiyuu ni naritai to iu soredemo koko ni itai to iu
Words go round and round
kono keshiki no naka wa atatakai ie no you
kirei na oto wo kanade akari wo tomoshite...
Words go round and round...
Feel the same again...
|
10. dreams be
Lyrics & Music: Rie fu
If I still the way it goes
And if you still believe in me as before
I feel alive in milddle tone
If you still believe that you will stay here in my heart
But I want it to stay
I will stay free
(It's just a simple chord like this)
I feel as though you've flown away
Inside it's reality that nothing's here to stay
But I want it to stay
I keep pulling your sleeve
There is always somewhere solid for me
(No, but I can't stay here anymore)
The day is gone and gone
Comin' here again and again
Too many times for I had longed for you
Can't see the point of dreaming, so I'll just let it go
Once in a lifetime you will see, the day will come to me
Today I still watch the stars
Together our future lies? ar(And again)
I feel as thought it's over me
But I still believe that I will stay there in your heart
Oh I can't let it stay, it's over me
No, I can't stay here anymore
The day is gone and gone
Can't stay here aymore
Oh it's just a simple chord like this
So just let it go
Back to top
|
|
11. Sunshine of my day ~Live version
Lyrics & Music: Rie fu
You take it one by one
You take it to the other side
I flip the card and now you can't hide
And you see how I'm really gone
You take it one by one
You flip the card and now
You are turning over and some wind comes thru
And now that you're really gone
*1 You are the sunshine of my day
You are the flower of the field that I play
I'll do anything to make you say
"I wanna kiss you when the lights are down,
We can steal the night away"
You take it one by one
You flip the card and now
You are breathing hard and you take
The feather, taking all into your heart
You take it 2 by 2 and
Now you're into my heart and now
You are showing all of you and now
You are really gone
*2 Oh you could be the sunshine of my day
You are the flower of the field that I play
I'll do anything to make you say
"I wanna kiss you when the lights are down,
We can steal the night away"
I've never felt so happy and now
I know my solitude will end
Oh I could be so happy in your arms
Oh what can I say?
*1, *2 repeat
Back to top
|
|
12. London
Lyrics & Music: Rie fu
The air was dry in London, I was on the bus to holborn
The orange light upon the eye was getting in my way
Everybody's saying What are you going to do afterwards?
What are you going to do after you graduate?
The air was dry in London,
I was watching the cars and the taxis that go by
The orange light upon the eye was getting in my way
Everybody's moving Everybody's standing still
Everybody's waiting for you
Get on the westbound, change at Baker Street station,
Buskers keep on playing the day
The smell of beers and bottles, roses and regattas,
Doves and newspapers fly away
And We'll be walking down the river,
pretty houses down the stream
Look down at the pavement, and it's looking back at me
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
Yes, you have made my day!
The air was dry in London, I was on the bus to Old Street
The orange light upon the eye was getting in my way
Everybody's running Everybody's speeding up
But I'm right here waiting for you
Get on the southbound, change at Waterloo station,
Men in suits are playing the day
The smell of cigarettes on the tip of my hair.
Doves and newspapers fly away
And We'll be walking down the river,
pretty houses down the stream
Look down at the pavement, and it's looking back at me
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
Yes, you have made my day!
Get on the rapid train, I'm running late again
Men in suites are playing the game
The smell of beers and bottles, roses and regattas,
Doves and newspapers fly away
And we'll be laughing as we walk on,
making plans upon our dreams
The wishes come together as we pave our roads so free
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
Yes, you have made my day!
Back to top
|
|
13. あなたがここにいる理由
作詞: Rie fu
作曲: Rie fu
夜に歌えば 闇にのまれて
朝の光が それを照らす
届かない そうじゃない 扉はもう 開かれてる
満たされれば 不安になって
泣いていれば それも幸せだ
そこからも もう一度 立ち上がる 楽しみがある
あぁ踏み込むだけ 思いっきり
吸い込むだけ この焦燥感を
あなたが今 ここにいる理由は
この雨音が知ってる
余っていれば 欠けるものがある
そばにあれば 見えなくなる
気付かない そうじゃない 痛いほどわかってる
あぁ胸を張って 思いっきり
吸い込むだけ この瞬間を
あなたが今 ここにいる理由は
この夕空が知ってる
ないものねだり 私にはないものを
あなたが 持っているはず
あぁ踏み込むだけ 思いっきり
吸い込むだけ この焦燥感を
私が今 ここにいる理由を
これからもさがしてる
Back to top
|
13. Anata ga Koko ni Iru Riyuu
Lyrics & Music: Rie fu
Romaji by: cori
yoru ni utaeba yami ni nomarete
asa no hikari ga sore wo terasu
todokanai sou ja nai tobira wa mou hirakareteru
mitasarereba fuan ni natte
naite ireba sore mo shiawase da
soko kara mo mou ichido tachiagaru tanoshimi ga aru
aa fumikomu dake omoikkiri
suikomu dake kono shousoukan wo
anata ga ima koko ni iru riyuu wa
kono amaoto ga shitteru
amatte ireba kakeru mono ga aru
soba ni areba mienaku naru
kidzukanai sou ja nai itai hodo wakatteru
aa mune wo hatte omoikkiri
suikomu dake kono shunkan wo
anata ga ima koko ni iru riyuu wa
kono yuuzora ga shitteru
naimononedari watashi ni wa nai mono wo
anata ga motte iru hazu
aa fumikomu dake omoikkiri
suikomu dake kono shousoukan wo
watashi ga ima koko ni iru riyuu wo
kore kara mo sagashiteru
|
All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2007 | |